佛经 > 佛经研究 > 阿含经 > 中阿含经白话文

<- 第七卷第八卷第十一卷第十二卷 ->

第九卷第十卷

  白话文:中阿含经卷第九
  三十六、地动经第五(初一日诵)
  大意:本经叙述佛陀在跋耆国时,有大地震,就说大地震动的三种因缘:(1)空中大风起,风起则水扰,水扰则地动。(2)有神足通的比丘,和护比丘之天,于地作小想,于水作无量想,即地会随其所欲而扰动。(3)如来在三个月后,将入涅槃,故地动。又记叙如来化身为诸天说法之不可思议等事。
  结集者的我们所听到的都是这样的:有一个时候,佛陀游行在于金刚国(跋耆国),其城之名叫做曰地(跋耆之音译)。
  那时,那个地方的大地,起一大动(地震),该地大动之时,四面的大风都吹起,四方的彗星也同时出现,好多的屋舍墙壁,均皆崩坏而尽。于是(这时),尊者阿难看见大地之震动,地大震动之时,四面的大风也吹起,四方的彗星也齐出,致有好多的屋舍墙壁,都为之崩坏而尽。
  阿难尊者看到此情形后,非常的恐怖,全身的毛,都竖立起来,就往诣佛所,稽首礼足,然后退坐在一边。他仰白世尊而说:「世尊!现今大地大震动,地大震动时,四面的大风都吹起,四方的彗星也齐出,屋舍墙壁都均崩坏而尽。」
  于是,世尊就对阿难尊者说:「如是!阿难!现今地大震动。如是!阿难!地大震动时,四面的大风吹起,四方的彗星也齐出现,屋舍墙壁都皆崩坏而尽。」尊者阿难白佛说:「世尊!到底有几种的因缘,令大地会震动,地大震动时,四面的大风都吹起,四方的彗星也齐出现,屋舍墙壁都告崩坏而尽呢?」
  世尊回答说:「阿难!有三种的因缘会使大地震动,地大震动时,四面的大风都吹起,四方的彗星也齐出,屋舍墙壁都均崩坏而尽。那三种呢?1.阿难!此地乃止在水上,水则止于风上,风乃依于空中。阿难!有时空中有大风之吹起,风起则水会扰动,水扰动时,则地会动。这叫做第一种的因缘,使地大为震动。地大震动时,四面的大风也由之而起,四方的彗星则时出现,屋舍墙壁均皆崩坏而尽。2.又次,阿难!比丘有大如意足,有大威德,有大福佑,有大威神,有心自在如意足(心对于如意足,为自在)。他对于地作小想,对于水,则作无量之想。他由于此之故,此地就随其饮,随其意,而扰了又扰,震动而又震动。护比丘天(保护那位比丘之天神)也是如是,也有大的如意足,也有大的威德,也有大的福佑,也有大的威神,也有心自在如意足。他对于地也作小想,对于水,也作无量之想。由于这缘故,此地乃随其所欲,乃随其意,而扰了又扰,震动而又震动,这叫做第二种的因缘,使大地震动,而大地震动时,四面的大风也由之而吹起,四方的彗星也齐出现,而致屋舍墙壁都皆崩坏而尽。3.又次,阿难!如佛陀不久之后,也就是经过三个月后,当会入于般涅槃(入灭、圆寂),由于此之故,会使地大震动,地大震动时,四面的大风会吹起,四方的彗星也会齐于出现,而屋舍墙壁都告崩坏而尽,这叫做第三种的因缘,使地大为震动,地大震动时,四面的大风会吹起,四方的彗也齐时出现,屋舍墙壁都皆崩坏而尽。」
  于是,阿难尊者听到此语后,则时悲泣涕零,也就是悲伤的流泪,就叉手向佛,仰白佛陀而说:「世尊!甚奇!甚特!如来、无所著、等正觉,已成就功德,已得未曾有之法。所以的缘故为何呢?为甚么我要这样子说呢?因为所谓如来将于不久,也就是再经过三个月后,当会般涅槃。那时会使地大为震动,地大震动时,四面的大风会吹起,四方的彗星会出现,屋舍墙壁都皆崩坏而尽。」
  世尊对尊者阿难说:「如是!阿难!如是!阿难!甚奇!甚特!如来、无所著、等正觉,已成就功德,已得未曾有之法。为甚么呢?因为所谓如来将于不久,也就是再经过三个月后,当会般涅槃,那时会使地大震动,地大震动时,四面的大风会吹起,四方的彗星也会齐出,屋舍墙壁都会崩坏而尽。
  又次,阿难!我曾往诣无量百千的剎帝利众,和他们共坐而谈论,使他们都能适意。当和他们都坐定后,都如他们的色像那样,我的色像也和他们一样;像他们的音声那样,我的音声也如是;像他们的威仪礼节那样,我的威仪礼节也是同样。如他们问义时,我就会答他们所问之义。又次,我为他们说法,劝发其渴仰,而成就其欢喜。以无量的方便为他们说法,劝发其渴仰,而成就他们之欢喜后,就会在那个地方隐没,我既隐没后,他们也不知我是谁。到底是为人呢?为非人呢?都不知道。阿难!像如是的甚奇!甚特!如来、无所著、等正觉,已成就功德,而得未曾有之法。像如是的对于梵志众、居士众、沙门众,都一样的!
  阿难!我有时往诣无量百千的四王天众(第一层天)和他们共坐谈论,使他们适意。当和他们都坐定后,都如他们的色像那样,我的色像也是和他们同样;也如他们的音声那样,我的音声也和他们同样;也同他们的威仪礼节那样,我的威仪礼节也和他们同样。如果他们问义时,我就回答他们之问义。又次,我为他们说法,劝发他们的渴仰,而成就其欢喜。我用无量的方便,为他们说法,劝发他们的渴仰,成就他们之欢喜后,我就会在那个地方隐没。我既隐没后,他们也不知我是谁,到底是天呢?是异天(不是天人)呢?阿难!像如是的甚奇!甚特!如来、无所著、等正觉,乃成就功德,而得未曾有之法。像如是的,对于三十三天(第二层天)、摩天(第三层天)、兜率哆天(第四层天)、化乐天(第五层天)、他化乐天(第六层天。此五天和四王天合为欲界六天)。梵身天(初禅天之一)、梵富褛天(初禅天之二,和大梵天合之而为色界初禅三天),少光天、无量光天、晃昱天(以上为第二禅天之三天),少净天、无量净天、遍净天(以上为第三禅天之三天),无罣碍天、受福天、果实天、无烦天、无热天、善见天、善现天(以上七天与下面之色究竟天,合称为四禅八天。巴利本即无前二天,唯载有后六天),也是同样的。
  阿难!我曾往询无量百千的色究竟天众,和他们共坐谈论,使他们都适意。当和他们都坐定后,都如他们的色像那样,我的色像也和他们同样;如他们的音声那样,我的音声也和他们同样;如他们的威仪礼节那样,我的威仪礼节也和他们同样。如他们问义的话,我就回答他们之义。又次,我为他们说法,劝发他们的渴仰,而成就其欢喜。用无量的方便为他们说法,劝发他们的渴仰,而成就他们的欢喜后,就在于那个地方隐没。我既隐没后,他们也不知我是谁?到底是天神呢?或者为异天(不是天神)呢?阿难!像如是的甚奇!甚特!如来、无所著、等正觉,乃成就如是的功德,乃得未曾有之法。」
  佛陀所说的就是如是,尊者阿难,及诸比丘们,听佛所说,都欢喜奉行!
  三十七、瞻波经第六(初一日诵)
  大意:本经叙述于十五日布萨之时,佛陀知道会中有不净的比丘在那里,因此,虽经三请,也不说波罗提木叉(戒)。尊者大目揵连乃逐出该比丘,然后请佛说戒。佛陀以大海八德为喻,而说法。
  结集者的我们都像如是的听过的:有一个时候,佛陀游行在于瞻波(位于中印度,临于恒河之国,都城也为瞻波),而住在于恒伽池(莲池)之边畔。
  那时,世尊在于月之十五日。讲说从解脱(别解脱,处处个别解脱,为波罗提木叉,集比丘、比丘尼须遵守之戒本)时,在于比丘众之前敷座而坐。世尊坐后,就便进入于禅定,用他心智去观察大众之心。观察众心后,到了初夜已过,还是默然而坐在那里(下午五点至九点为初夜)。
  于是,有一位比丘,就从其座位站起,偏袒(袒露右肩)着衣,又手(合掌)向佛,而白佛说:「世尊!初夜已完,佛及比丘众,集坐以来,已经久了,唯愿世尊您,讲说从解脱!」那时,世尊,乃默然而不回答。
  于是,世尊又至于中夜,都默然而坐(下午九点至翌晨一点)。那一位比丘又再从其座位站起,偏袒着衣,又手向佛,而白佛说:「世
  尊!初夜已过去了,中夜也将讫了,佛及比丘众,集坐以来,已久了,唯愿世尊讲说从解脱!」世尊仍然一再的默然而不作答。
  于是,世尊又至于后夜,默然而坐在那里(一点至五点)。那一位比丘再三的从座位站起,偏袒着衣,又手向佛,白佛而说:「世尊!初夜已过,中夜又讫,后夜将于垂尽,将向于欲明之时,光明之出现将于不久了,佛陀您,以及比丘众,都集坐极久,唯愿世尊您讲说从解脱!」
  那时,世尊告诉那一位比丘说:「在此大众当中,有一位比丘,已经不清净。」那时尊者大目揵连,也在于大众当中。于是,尊者大目揵连便作如是之念:世尊到底是为了那一位比丘,而说在此大众当中,有一位比丘已经为不清净呢?我宁可入如其像定(禅定),用如其像定-他心之智(由禅定而生知他人之心理之神力),去观察众人之心。尊者大目揵连实时进入如其像定,而以如其像定他心之智,去观察众人之心。尊者大目揵连便知世尊所指的那一位比丘,说此众当中,有一位比丘,已经为不净的人。
  于是,尊者大目揵连就从禅坐出定而起,他到那位比丘之前,牵着其手臂,要将他赶出,就开门将那一个人放置在门外而说:「痴人!赶快远离这里去吧!不可住在这里!不再得与比丘众聚会,从现在起,你已经不是比丘了。」然后就闭门而下钥,还诣佛所,稽首佛足,退坐在一边。他仰白(报告)佛陀说:「世尊!您说因为有一比丘在此众中,那位比丘已为不清净,我已经将他逐出门外了。世尊!初夜已经过去,中夜又已终讫,后夜即将快尽,将向欲明,光明之相之出现,已不久了,佛陀您,以及比丘众都集坐在这里极久了,唯愿世尊您讲说从解脱(戒经!)
  世尊告诉他说:「大目揵连!那位愚痴人当会得大罪过,因为触娆
  世尊,以及比丘众之故。大日揵连!假如使如来,在不清净之众之处讲说从解脱的话,那个人就便会头破为七分,因此之故,大目揵连!你们从今以后,替代我讲说从解脱,如来已不再说从解脱了。为甚么呢?
  (1)大目揵连!如那大海那样,从下至上,周而渐渐的广,都均调而转上,以成就于岸。而其海中之水,都常满,而未曾流出。大目揵连!我的正法与律,也是如是,渐作而渐学,渐尽而渐教。大目揵连!如我的正法与律,渐作而渐学,渐尽而渐教之事,这就是我的正法与律当中,未曾有之法。
  (2)又次,大目腱连!如大海潮,未曾失时那样,大目揵连!我的正法与律,也是如是。都为比丘、比丘尼,优婆塞、优婆私、施设禁戒,诸位族姓子们,受持后,乃至命尽,都始终不犯戒(真正的学佛人)。大目揵连!如我的正法与律,为比丘、比丘尼,优婆塞、优婆私们施设禁戒,而诸族姓子们,受持后,乃至命尽,始终不犯戒之事,就是我的正法与律当中的未曾有之法。
  (3)又次,大目揵连!如大海水之甚深而无底,而极广无边那样,大目揵连!我的正法与律也是如是,诸法乃为甚深,为甚深无底,极广而无边。大目揵连!如我的正法与律,诸法甚深,而甚深无底,而极广无边那样之事,就是所谓我的正法与律当中的未曾有之法。
  (4)又次,大目揵连!如海水之为咸,皆同为一味那样,大目揵连!我的正法与律,也是如是。都以无欲为味,都是觉味、息味,以及道味。大目揵连!如我的正法与律,都以无欲为味,都为觉味、息味,以及道味之事,就是所谓我的正法与律当中的未曾有之法。
  (5)又次,大目揵连!如大海中有很多的珍宝,有无量的璝异,有种种的珍琦,充满在其中。珍宝的名就是所谓金、银、水精、琉璃、
  摩尼、真珠、碧玉、白珂、车璖、珊瑚、琥珀、玛瑙、瑇瑁、赤石、琁珠。大目揵连!我的正法与律也是如是,也是多有珍宝,有无量的璝异,种种的珍琦,充满在其里面。珍宝的名就是所谓四念处、四正勤、四如意足、五根、五力、七觉支、八支圣道。大目揵连!如我的正法与律,也多有珍宝,也有无量的璝异,有种种的珍琦,充满在里面。珍宝的名就是所谓四念处、四正勤、四如意足、五根、五力、七觉支、八支圣道之法,这就是我的正法与律当中的未曾有之法。
  (6)又次,大目揵连!如大海中为大神所居的。大神的名叫做阿修罗、干杳惒、罗剎、鱼摩竭、龟、鼍、婆留泥、帝麑、帝麑伽罗、提帝麑伽罗。又次,大海中甚奇!甚特!里面的众生的身体有百由延的,有二百由延的,有三百由廷的,乃至有七百由延的,其身都居在于海中。大日揵连!我的正法与律也是如是,所谓圣众大神,都居在其里面。大神的名叫做阿罗诃(阿罗汉)、向阿罗诃,阿那含(不还果)、向阿那含,斯陀含(一来果)、向斯陀含,须陀洹(预流果)、向须陀洹。大目揵连!如我的正法与律里面,圣众大神都均居在其中。大神的名就是所谓阿罗诃、向阿罗诃,阿那含、向阿那含,斯陀含、向斯陀含,须陀洹、向须陀洹之事,就是所谓我的正法与律当中之未曾有法。
  (7)又次,大目揵连!如大海为清净,不纳受死尸,假如有命终的众生,过了一夜,风便会吹他着于岸上。大目揵连!我的正法与律也是如是,里面的圣众清净,不纳受死尸那样,假如有不精进的人,生起恶行,非梵行称为梵行,非沙门称为是沙门。这种人虽然随在圣众当中,然而违去圣众很远,圣众也是离弃这种人很远的。大目揵连!如我的正法与律当中的圣众清净,不纳受死尸,假若有不精进的人生起恶行,而将非梵行称为梵行,非沙门称为沙门的话,则他虽然随在
  圣众当中,然而离去圣众却甚远,圣众又去离这种人非常的远之事,就是所谓我的正法与律当中的未曾有之法。
  (8)又次,大目揵连!如那大海的阎浮洲里,有五大河,一名恒伽,一名摇尤那,三名舍牢浮,四名阿夷罗婆提,五名摩企,尽管这些河流之水都流入于大海,以及大海中之龙,从空降下雨水,其渧如车轴那么的大,然而这些一切大水,均不能使大海有所增减的。大目揵连!我的正法与律也是如是。如剎帝利种姓之子(贵族)剃除须发,着袈裟衣,由于至信,而舍家,而为没有家庭牵累的出家人,而去学道,而不移动,终于达到心解脱,自作证而成就游止于其境地。大目揵连!虽不移动,而心解脱,然而在我的正法与律当中,并没有增没有减。像如是的,那些梵志之种、居士之种,或工师之种族姓子们,剃除须发,着袈裟衣,由于至信而舍家,而为无家庭牵累的出家人,而去学道,虔信而不移动,而达到心解脱,而自作证,而成就游止于其境界。大目揵连!虽不移动而心解脱,然而在我的正法与律当中,乃为无增无减的!大目揵连!如在我的正法与律当中的剎利种族姓子剃除须发,着袈裟衣,由于至信,而舍家,而为无家庭牵累的出家人,而去学道,至于不移动,而心解脱,自作证而成就游止于其中。大日揵连!虽不移动而心解脱,然而在于我的正法与律当中,乃为无增无减的。像如是的,那些梵志种、居士种,或工师的种族姓子们,剃除须发,着袈裟衣,由于至信而舍家,而为无家庭牵累的出家人,而去学道,而至于不移,而心解脱,自作证成就而游止于其境界。大目揵连!不移动而心解脱,在于我的正法与律当中,为无增无减,就是叫做我的正法与律当中的未曾有之法。」
  佛陀所说就是如是,尊者大目揵连,以及诸比丘们,听佛所说,都欢喜奉行!
  三十八、郁伽长者经(上)第七(初一日诵)
  大意:本经叙述郁伽长者曾耽酒,娱乐其中。见佛威容后,醉醒,遂往闻法而得法眼,而为优婆塞。返家后,叫诸夫人各随己意,任其去留。他本人则坚守五戒,积诸福业,成就八种未曾有之法。
  结集者的我们都像如是的听过的:有一个时候,佛陀游行在于鞞舍离(跋耆国的首都),住在于大林中。
  那时,郁伽长者(舍卫国长者,译为功德),唯有妇女的侍从,他在这些妇女之前,从鞞舍离出发,在鞞舍离城与大林的中间,唯作女妓的娱乐,有如国王那样。于是,郁伽长者乃饮酒大醉之故,乃舍诸妇女(迷迷糊糊),而到了大林中。郁伽长者饮酒大醉时,曾遥见世尊在林树之间。一看而发觉为一端正姝好,犹如星中之月亮那样,非常的光耀暐晔,晃如金山,相好具足,威神巍巍,诸根寂定,没有半点的蔽碍,而成就了调御,息心而静默。他一看见佛陀后,实时由醉中醒过来。郁伽长者,既由醉中醒过来后,即往诣佛陀,到后,稽首佛足,然后退坐在一边。
  那时,世尊就为他说法。劝发其渴仰之心,成就其欢喜。都用无量的方便,去为他说法的。佛陀劝发他的渴仰心,成就其欢喜后,就如同诸佛之讲经说法那样,首先讲说端正之法,使闻者欢悦。所谓说布
  施,说戒,说生天之法。也毁呰贪欲为之灾患,生死为秽污。而称叹无欲为妙,道品为白净不污之法。世尊为他说像如是之法后,佛陀知道他有欢喜之心,具足之心,柔软之心,堪耐之心,胜上之心,一向之心,无疑之心,无盖之心。已经有能、有力,堪以接受正法,所谓如诸佛所说的正法要,世尊就为他说苦、集、灭、道。那时,郁伽长者就在于所坐的席上彻见四圣谛-苦集灭道的真理。犹如白素之物容易被染为有色的那样。郁伽长者也是如是,即在于坐席中见四谛-苦、集、灭、道的真理。
  于是,郁伽长者已经见法得法,觉悟白净之法,断疑而度惑,更没有其它可尊的,已不再从他教,已没有半点的犹豫,已住于果证,对于世尊之法得到无所畏的精神,就从他的座位站起,向佛礼拜后,仰白佛陀说:「世尊!我现在自归依于佛与法,以及比丘众,唯愿世尊受我为优婆塞!从今天起,终身要自归依三宝,乃至命尽。世尊!我从今天起,愿跟从世尊,自尽形寿(始终一贯),都以梵行为首(誓断淫欲),愿受持五戒。
  郁伽长者从世尊自尽形寿,以梵行为首(断淫欲),而受持五戒后,稽首佛足,绕佛的身边三匝后离去。他还皈其家后,就集诸妇人,将她们集在一起后,就对他们说:「妳们知道吗?我已从世尊处,自有生命起,至于形寿之尽(自尽形寿),都以梵行为首(不淫之戒),而受持五戒了。妳们如果愿意住在这里的话,便可以住下去,以便行施而作福业,假如不欲住在这里的话,就请各自还归。如果妳们要嫁给人的话,我当会将妳们嫁出去。」
  于是,最大的夫人白郁伽长者说:「如果您已从佛处自今至尽形寿,都以梵行为首(断淫戒),受持五戒的话,便可以将我赐给那位某某人。」郁伽长者就叫那个人来,用左手牵执大夫人的手臂,以右
  手执持金澡罐,然后对那个人(大夫人指定要嫁之人)说:「我现将大夫人给你为妇。」那个人听后,便生大恐怖,其身毛都倒竖起来。他白郁伽长者说:「长者您欲杀我吗?长者您欲杀我吗?」长者回答说:「我不是要杀你。然而我从佛处受自今以后,尽有寿命时,都以梵行为首,我已受持五戒(五戒之淫戒,本只不邪淫,然而这里乃受独特之淫戒-梵行)。因此之故,我以最大的夫人(最上位的夫人),给你作为媳妇耳。」郁伽长者既将大夫人给与他人,当给与之时,一点也没有悔心(不懊悔)。
  有一时,世尊被算不尽的百千大众围绕,在于其中,乃咨嗟称叹郁伽长者而说:「郁伽长者有八种未曾有之法。」
  于是,(嗣后)有一位比丘,经过一夜,过了翌日的平旦,着衣持钵,往诣郁伽长者之家舍。郁伽长者遥见比丘之来到,就从座起,偏袒着衣,叉手(合掌)而向比丘仰白而说:「尊者!善来!尊者久不来这里了,愿您坐在此床。」那时,比丘就坐其床,郁伽长者即礼比丘之足,然后退坐在一边。
  比丘对他说:「长者!你有善利,有大的功德。为甚么呢?因为世尊曾为你之事,而被无量百千的大众围绕,在于其中,咨嗟称叹而说:『郁伽长者,有八种未曾有之法。』长者!你到底有甚么法呢?」
  郁伽长者回答比丘说:「尊者!世尊自始至终,都没有异言。但是我乃不知世尊为甚么缘故而说的。不过尊者,您就且听我道来:(1)有一个时候,世尊曾游行在于鞞舍离,而住在于大林中。尊者!我在那个时候,唯带妇女为侍从,我行在最前面,出了鞞舍离城,在鞞舍离与大林的中间,唯作女妓,娱乐得有如国王。尊者!我在那个时候,由于饮酒而致大醉,就舍弃了诸妇女,而独至于大林中。尊者!
  我在那时虽然大醉,但曾遥见世尊在林树间,端正而姝好,有如众星当中的月亮,非常的光耀暐晔,其晃(闪光)如金山,具足了相好,而威神巍巍,诸根寂定,没有半点的蔽碍,成就调御,息心静默。我看见此佛相后,实时由大醉中醒过来。尊者!我有是法。有了这种事。」比丘称叹说:「长者!如果有了这种法的话,就是甚奇!甚特!」
  (2)长者又说:「尊者!我不但有如是之法,尊者!我酒醉大醒之后,便往诣佛所,稽首礼足,然后退坐在一处。世尊在此时,曾为我说法,劝发我的渴仰心,成就我对于佛法之喜悦。用无量的方便,为我说法,劝发渴仰,成就欢喜后,又如诸佛之说法那样,先说端正之法,使人听后,欢悦不已。所谓说布施,说戒,说生天之法。也毁呰欲贪为灾患,生死为污秽,而称叹无欲为妙,道品(修道的项目)为白净。世尊为我说如是之法后,佛陀已知我有欢喜之心,具足之心,柔软之心,堪耐之心,胜上之心,一向之心,无疑之心,无盖之心,已有能有力堪受正法,所谓如诸佛之说正法要那样。世尊为我而说苦、集、灭、道之四谛。我即在于那时,就在于坐席当中得见四圣谛之法-苦、集、灭。道,有如白素之物,容易染为有色那样。尊者!我也是如是。即在于坐席当中得四圣谛-苦、集、灭、适。尊者!我有是法(有这种事实)。」比丘称叹说:「若有此法,那是甚奇!甚特!」(非常难得之事)。
  (3)长者又说:「尊者!我不但有如是之法,又次,尊者!我乃见法得法,觉悟白净之法,已断疑度惑(对于真理之可信度),更没有其它可尊,故已不再从其它之法,已不会有甚么犹豫,已住于果证,对于世尊之法,已得无所畏。尊者!我在那个时候,就从座而起,稽首佛足,然后向世尊说:『世尊!我现在自归依于佛与法,以及比丘
  众,唯愿世尊受我为优婆塞!从今天开始,终身都自归依三宝,乃至命尽。世尊!我从今天,跟从世尊,尽形寿,自归依三宝,以梵行为首(断淫欲),受持五戒。』尊者!如我从世尊,尽形寿,自归依三宝,以梵行为首,受持五戒以来,未曾知己犯戒(自己不知曾犯过戒,就是守持戒行庄严)。尊者!我有是法(我有这种事)。」比丘称叹说:「长者!如果有了此法,那就是甚奇!甚特!」
  (4)长者又说:「尊者!我不但有如是之法,又次,尊者!我在那个时候,从世尊之处,誓愿尽形寿自归依三宝,以梵行为首,而受持五戒后,就稽首佛足,绕佛的身边三匝而去。我还归我家后,就集诸妇女在一处,集合后,就对她们说:『你们知道吗?我已从世尊之处,誓愿尽形寿自归依三宝,以梵行为首,而受持五戒了。妳们此后如果要住在这里的话,便可以得住下去。此后,得在这里实行布施,作福业。假如不愿意住下去的话,就可以各自还归来处,如果你们欲嫁人的话,我就会将妳们嫁给他人。』于是,最大的夫人,曾对我说:『如果您已从佛誓愿尽形寿自归依三宝,以梵行为首(断淫),而受持五戒的话,就请您将我嫁给某人。』尊者!我那时就叫那个人来,用左手牵执大夫人的手臂,以右手执持金澡罐,而对那个人说:『我现在将大夫人嫁给与你为妇。』那个人听后,便大恐怖,其身上之毛都倒竖起来:而白我说:『长者欲杀我吗?长者欲杀我吗?』尊者!我曾对他说:『我不是欲杀你。因为我已从佛处尽形寿自归依三宝,以梵行为首,而受持五戒,故我乃以最大的夫人给你作媳妇耳。』尊者!我已将大夫人给与那个人,当给他时,一点也没有反悔之心。尊者!我有如此之法。」比丘称叹说:「长者!如有此法的话,那是甚奇!甚特!」
  (5)长者又说:「尊者!我不但有如此之法而已,又次尊者!我往
  诣众园(僧伽蓝摩,为比丘们所住的园林,所谓僧园、僧伽蓝是)时,假若首先被我见过的一位比丘,我便会为之作礼,如果那位比丘在经行的话,我也会随之而经行,倘若他乃坐下来的话,我也同样的会坐在于另一边,坐后听他说法。那位尊者如为我说法的话,我也会回应而为那位尊者说法,那位尊者如问我之事的话,我也会问那位尊者之事。那位尊者回答我之事的话,我也会回答那位尊者之事。尊者!在我的记忆里,未曾轻慢过上中下座长老上尊比丘。尊者!我有如是之法。」比丘称叹说:「长者!如果有如是之法的话,那是甚奇!甚特!」
  (6)长者又说:「尊者!我不但有如此之法,又次,尊者!我在于比丘众当中行布施时,有天神住于虚空中告诉我说:『长者!这位是阿罗诃(阿罗汉),这位是向阿罗诃(阿罗汉向),这位是阿那含,这位是向阿那含,这位是斯陀含,这位是斯陀含向,这位是须陀洹,这位是向须陀洹,这位为精进者,这位不怎么精进。尊者!我布施给比丘众之时,在我的记忆里,并没有分别意(平等布施,不差别那一位)。尊者!我有如此之法。」比丘称叹说:「长者!如果有如此之法的话,那是甚奇!甚特!」
  (7)长者又说:「尊者!我不但有如此之法,又次,尊者!我在对于比丘众行布施时,有天神住在于虚空中告诉我说:『长者!有如来、无所著、等正觉、世尊,善于说法,如来的圣众(四向四果的弟子众),则善于趣向(能善于趣向涅槃之道)。』尊者!我并不从那些天神所传来之语而始信,不从祂们之欲乐,不从祂们之处得以听到的,我自有我的净智,我自知有如来、无所著、等正觉、世尊,善能说法,如来的圣众乃善于趣向的。尊者!我有如是之法。」比丘称叹说:「长者!如果有如此之法的话,那是甚奇!甚特!」
  (8)长者又说:「尊者!我不但有如此之法,又次,尊者!所谓佛陀所说的五下分结-贪欲、瞋恚、身见、戒取、疑,我看见此五,没有一法不是尽令缚着我们,使我们还回此世间,而入于胎中。尊者!我有如是之法。」比丘称叹诡:「长者!如果有如此之法的话,那是甚奇!甚特!」
  郁伽长者最后白比丘说:「愿尊者在此受我供食!」那位比丘为了郁伽长者之故,就默然受其请。郁伽长者知道那位比丘默然受请后,就从其座位站起,自已去行澡水,用极净美的种种丰饶的食噉含消(容易消化),自手斟酌(自己下厨料理),使那位比丘饱满。食后,就收诸器物,行澡水后,拿一小床,另坐而听法。比丘曾为他说法,劝发其渴仰心,成就其欢喜。用算不尽的方便,为他说法,劝发其渴仰,成就其法悦后,就从座起而去,然后,往诣佛所,稽首佛足,退坐在一边。比丘就将和郁伽长者本来所共论过之事,尽向佛广说报告。
  于是。世尊告诉诸比丘们说:「我由于此之故,咨嗟称叹郁伽长者,他有八种未曾有之法。」
  佛陀所说的就是如是,那些诸比丘们,听佛所说,都欢喜奉行!
  三十九、郁伽长者经(下)第八(初一日诵)
  大意:本经叙述佛陀入涅槃后不久,郁伽长者常设大布施,后在海中没失载满货物的船舶。阿难曾从长老比丘之意,去劝其勿再布施,长者却说不厌则尽,只望满如转轮王之愿。最后并述自
  己所得的奇特之法。
  结集者的我们所听到的就是如是:有一个时候,佛陀刚般涅槃(寂灭,离世)后不久之事。有众多的上尊长老比丘游行在于鞞舍离,在于猕猴水边之高楼台观。
  那时,郁伽长者曾施设如是的大布施,所谓给与远来之客之食,给与行人、病人、瞻病等人之食,都常设粥食,常设饭食,供给守护僧园之人,常请二十众来受供食,每五日都请比丘众来供食,都施设由是这般的大布施。
  有一次,在海中,有一船舶.曾经载满货物回归途中,里面有价值百千金之货物,都一时因船沉没而失去。众多的上尊长老比丘,曾听闻郁伽长者施设如是的大布施,所谓给与远来之客之食,给与行人、病人、瞻病之人等食。也常设粥食,常设饭食,供给守护僧园之人。同时常请二十众来应食,每五日都请诸比丘众来供食。大众听后,共作如是之议:「诸位贤者!那一位能往昔郁伽长者之处,去对他说:『长者!可以停止了!不可以再行布施了!使长者听后自当知宜。』(大众都知道长者失船之事之故)。大众继而作如是之念:尊者阿难,是佛的侍者,受世尊之教,受佛所称誉,及受诸有智的梵行人所称叹的比丘。尊者阿难堪能到郁伽长者之处去对其说:『长者!可以停止了!不可以再布施了!长者听后自当知宜』。诸位贤者们!我们应共往诣尊者阿难之处,去说如是之事。」
  于是,众多的上尊长老比丘,就同到尊者阿难之处,到后,共相问讯,然后退坐在另一处。他们说:「贤者阿难!你知道吗?郁伽长者施设如是这般的大布施,所谓给与远来的客人之食,给与行人、病
  人、瞻病者等人之食。都常设粥食,常设饭食,供给守护僧园的人。也常请二十众来应食,每五天都请比丘众来应食,施设如是的大布施。而有一次,他在海中有一船舶,载满货物,其价值有百千金之多,在还归途中,一时沉没而失去,捐失一定是非常的惨重,所以我们共作如是之议:『到底是谁堪能往语郁伽长者,而作此言:长者!可以停止了!不可以再行布施了!长者听后,自当知宜。』大众又作如是之念:尊者阿难,是佛陀的侍者,每天都受世尊之教,为佛陀所称誉,及诸智梵行人之所赞叹的。尊者阿难一定堪能往语郁伽长者,去对他说:『长者可以停止了!不可以再行布施了!长者听后,自当知宜。』贤者阿难!你应该往诣郁伽长者之处,去对他说:『长者!可以停止了!不可以再行布施了!长者听后自当知宜。』」
  尊者阿难仰白诺长老上尊的比丘们说:「诸位尊者!郁伽长者的性格,乃非常的严整,如果我自为他说的话,傥使(假如)能致于他之大不喜的话,诸位尊者们!我为谁语呢?」(我应说这是谁所说之语,以便传给对方呢?)诸长老上尊比丘回答说:「贤者!你就说这是比丘众之语好了。你如称这是比丘众之语后,他就没有话说。」阿难尊者就默然而受诸长老上尊比丘之命。于是,诸长老上尊比丘知道阿难尊者默然允许后,就从座起,绕尊者阿难之身边(表示敬意),然后各自回去。
  尊者阿难经过一夜,至于翌日的早晨,着衣持钵,往诣郁伽长者之家舍。郁伽长者遥见尊者阿难之来到,就从座起,偏袒着衣,叉手向尊者阿难,仰白而说:「善来!尊者阿难!尊者阿难您好久没来这里了,愿你坐在此床。」阿难尊者就坐在其床,郁伽长者即礼拜在尊者阿难的双足下,然后退坐在一边。
  阿难尊者告诉他说:「长者!你知道吗?长者你施设如是这般的大
  布施,给与远来之客之食,给与行人、病人、瞻病者之食,都常设粥食,常设饭食,供给守护僧园之人。也常请二十众之食,每五天都有比丘众来应食,施设这么大的布施。
  听说你在海中的一只船舶,曾载满货品将还。里面的物品,价值为百千金,都一时沉船而遗失。长者!你应该停止布施了!不可以再布施了!长者!你听后自当知宜。」长者说:「尊者阿难!这是谁说的呢?(为是谁语)」阿难尊者回答说:「长者!我乃宣说比丘众之语啊!」
  长者仰白说:「如尊者阿难您乃代宣比丘众之语的话,那就无所复论(无话可说)。如果为自语(自作主张来劝化)的话,或者会致我于大不喜悦的。尊者阿难!如我这样的舍与。这样的惠施,至于一切财物都皆布施竭尽,但使我的誓愿能够圆满,有如转轮王之愿而已。」尊者阿难问说:「长者!甚么为之转轮王之愿呢?」
  (1)长者回答说:「尊者阿难!村中的贫人,曾作如是之念:使我在于村中,能够为最富有之人。这就是他之愿。村中的富人,曾作如是之念:使我在于邑中,能够为最富有之人。这就是他的愿。邑中的富人,曾作如是之念:使我在于城中,能成为最富有之人。这就是他之愿。城中的富人,曾作如是之念:使我在于城中,能够作为一宗正(官衔)。这就是他之愿。城中的宗正,曾作如是之念:使我能为国相(大臣)。这就是他之愿。国相,曾作如是之念:使我能够作为小王。这就是他之愿。小王,曾作如是之念:使我能够作为转轮王。这就是他之愿。转轮王,曾作如是之念:使我如族姓子所为的:剃除须发,着袈裟衣。由于至信,而舍家,而为没有家庭牵累的出家人,去当一位学道的人。最后,所谓无上的梵行都已修讫,使我在于现法当中,能够自知自觉,自己作成果证,而成就游止于其境界:生已尽,
  梵行已立,所作已办,不更受有,知如真(生死轮回的业力已尽,清净的梵行已成就,所应修持的工作都已作完,不再受后有之生死身,能如实而知道真理)。这就是他之愿。尊者阿鸡!如我这样的施舍与人,这样的惠施,一切财物都悉数因布施与人而竭尽,但使我能够满愿,有如转轮王之愿而已。尊者阿难!我有如是之法。」阿难尊者称叹而说:「长者!如有这种法,乃是甚奇!甚特!」
  (2)又次,尊者阿难!我不但有如是之法而已,尊者阿难!我往诣僧园时,如果最初看见一位比丘时,便为之作礼:假如那位比丘正在经行用功的话,我也会跟随在他的后面经行;倘若他坐下来时,我也会在于一边坐下来。坐后,就听法。那位尊者为我说法,我也为那位尊者说法;那位尊者垂问我的事,我也请问那位尊者之事;那位尊者回答我之事,我也回禀那位尊者之问。尊者阿难!我并未曾有轻慢过上中下长老上尊比丘的忆念。尊者阿难!我有如是之法。」尊者阿难称叹而说:「长者!如果有如是之法的话,那是甚奇!甚特!」
  (3)又次,尊者阿难!我不但有如是之法而已,尊者阿难!我在向比丘众们行布施之时,曾有天神住在虚空告诉我说:『长者!这位是阿罗诃,这位是向阿罗诃,这位是阿那含,这位是向阿那含,这位是斯陀含,这位是向斯陀含,这位是须陀洹,这位是向须陀洹,这位是精进者,这位并不精进。』尊者阿难!我布施比丘众时,并未曾有分别意之忆念(都平等布施,不管证果与否,都不差别)。」尊者阿难称叹说:「长者!如果有如是之法的话,那是甚奇!甚特!」
  (4)又次,尊者阿难!我不但有如是之法,尊者阿难!我在向比丘众们行布施之时,天神住在虚空告诉我而说:『长者!有如来、无所著、等正觉的世尊,乃善于说法,如来的圣众(证果的弟子)们,乃善于趣向于涅槃。』然而我并不从那位天神处而得信的,也不从他们
  的欲乐,不从他们所闻。但我自有我的净智,可以去审观,而知有如来、无所著、等正觉的世尊善于说法,如来的圣众弟子之善于趣向涅槃之事。尊者阿难!我有如是之法。」阿难尊者称叹说:「长者!如果有如是之法的话,那是甚奇!甚特!」
  (5)至(8)又次,尊者阿难!我不但有如是之法,尊者阿难!我乃离欲、离恶不善之法(初禅的境界),……乃至得第四禅(其中包括第二、第三等禅),而成就而游止于其境界,尊者阿难!我有如是之法。」阿难尊者称叹说:「长者!如果有如是之法的话,那就是甚奇!甚特!」
  于是,郁伽长者仰白阿难说:「尊者阿难!愿您在此吃食。」尊者阿难乃为了郁伽长者之故,就默然受请。郁伽长者知道阿难尊者默然受请后,就从座起,自行澡水,用极为净美的种种丰饶的食噉含消(容易消化)的饮食,自手斟酌(自己下厨料理),使阿难得以饱满。食讫就收器,行澡水完毕后,就取一小床,另坐而听法。尊者阿难则为长者说法,劝发其渴仰心,成就其欢喜。以无量的方便,为长者说法,劝发其渴仰心,成就其欢喜后,从座起而去。
  尊者阿难所说的就是如是,郁伽长者听阿难尊者所说,欢喜而奉行!
  四十、手长者经(上)第九(初一日诵)
  大意:本经叙述手长者以惠施、爱言、利行、同事之四摄事,摄受大众。有一天闻佛说法,回家坐禅,而成就四无量心。三十三
  天知道而称叹,毘沙门天王因告长者,长者则默然守定,而得佛在比丘众当中.叹其七种未曾有之法。后有一比丘往诣长者,说佛称叹他,且为说法。比丘回去后,向佛报告,佛陀又称说手长者有无求无欲的第八未曾有之法。
  结集者的我们,都像如是的听过的:有一个时候,佛陀游行于阿逻鞞迦逻(阿逻鞞国),住在于惒林中(巴利本为该国的阿伽罗瓦寺院)。
  那时,手长者,和五百名大长者俱,都往诣佛所,稽首礼足后,退坐在一边。五百位长者也同样的礼拜佛足后,退坐在一边。
  世尊垂告而说:「手长者!你现在有这么极大之众,长者!你是用甚么法去摄此大众的呢?」那时手长者白佛说:「世尊!所谓有四事摄,一,为惠施(布施摄。1.财施,2.法施。如众生喜欢财的话,就用财去布施他,如乐法的话,就用法去布施他,使对方由之而生亲爱之心而受道。),二为爱言(爱语摄。所谓依众生之根性而善言慰论,使对方起亲爱之心而受道。)三为以利(利行摄。所谓行身口意之善行,而利益众生,使对方起亲爱之心而受道。)四为等利(同事摄。所谓亲近众生,同享苦乐,并且用法眼见众生的根性而随其所乐,分形示现,使众生同沾利益。因之而入道)。世尊!我就是用此四摄事去摄此大众的,或者用惠施,或者用爱言,或者用以利,或者用等利。」
  世尊称叹而说:「善哉!善哉!手长者!你能够用如是之法去摄受大众,又用如门去摄受大众,用如因缘去摄受大众。手长者!若过去有沙门、梵志,用如法去摄受大众的话,则他们的一切,都是用此四
  事去摄受的,而在此里面,可说是有余而没不足(用四摄事,则足足有余的可摄受众生)。手长者!同样的。若未来世当中,有沙门、梵志,用如法去摄受大众的话,即他们的一切,就用此四事去摄受,其中或者会足足有余的。手长者!若有现在的沙门、梵志,用如法去摄受大众的话,则他们的一切,就用此四事去摄受,其中或者会足足有余的。」
  于是,世尊乃为手长者说法,劝发其渴仰心,成就其欢喜。用无量的方便去为他说法,去劝发其渴仰心,成就其欢喜后,就默然而住。于是,手长者听佛说法,劝发渴仰心,成就欢喜后,就从其座位站起,为佛作礼,绕佛的身边三匝后离去。他还皈其家,到了外门后,如遇有人的话,就尽其说法,劝发其渴仰,成就其欢喜。到了中门、内门,以及入在内面时,如遇有人的话,便都尽数为他们说法,劝发人的渴仰,成就人家之欢喜后,就升堂而敷床,就结跏趺之坐(禅坐),心与慈俱,而遍满于一方,成就而游止于其境界。像如是的,也遍满于二、三、四方,以及四维上下,都普周于一切,其心都与慈俱,并无结无怨,无恚无诤,极广甚大,无量的善修,遍满于一切世间,成就而游止于其境界。
  那时,三十三天的天众们,曾集聚在于法堂,咨磋而称叹手长者而说:「诸位贤者们:手长者有大善利,有大功德。为甚么呢?因为那位手长者,曾因佛陀为他说法,劝发其渴仰心,成就其欢喜后,就从座站起,为佛作礼,绕佛身边三匝后离去。还皈其家舍,到了外门时,如遇有人的话,就尽为其说法,劝发人的渴仰心,成就人家的欢喜。到了中门、内门,以及入于内时,如遇有人的话,就尽为他们说法,劝发人之渴仰心,成就人家之欢喜后,就升堂敷床,结跏趺坐,心与慈俱,遍满于一方,而成就游止于其境界。像如是的,也遍满于
  二、三、四方,四维上下,普周于一切,心与慈俱,并无结无怨,无恚无诤,极广甚大,无量的善修,遍满于一切世间,成就而游止于其境界。像如是的,也和悲、喜等心,以及舍俱,并无结无怨,无恚无诤,极广甚大,无量的善修,都遍满于一切世间,成就而游止于其境界。」
  于是,毘沙门大天王(镇护北方的多闻天王),其色像乃为巍巍,光耀暐晔。在夜将向于早旦之时,往诣于手长者的家舍,对长者告白说:「长者!你有善利,有大功德。为甚么呢?因为现在三十三天的天众们,为了长者你的事,而集聚在于法堂。大众都咨嗟称叹而说:『手长者有大善利,有大功德。为甚么呢?诸位贤者们!因为手长者,曾听佛为之说法,劝发其渴仰心,成就其欢喜后,他就从座站起,为佛作礼,绕佛身边三匝后离去。还皈其家,到了外门时,如遇有人的话,就尽为其说法,劝发其渴仰心,成就其欢喜。到了中门、内门,以及入在内面时,如有人的话,就尽为其说法,劝发其渴仰心,成就其欢喜后,则升堂敷床,结跏趺之座,心和慈俱,而遍满于一方,成就而游止在于其境界。像如是的也遍满于二、三、四方,四维上下,并周于一切,心和慈俱,并无结无怨,无恚无诤,极广甚大,无量的善修,遍满于一切世间,成就而游止于其境界。像如是的,也和那些悲、喜等心,以及舍俱,而无结无怨,无恚无诤,极广甚大,无量的善修,遍满于一切世间,成就而游止于其境界。』」
  这时,手长者,乃默然不语,并不仰观,并不仰视那位毘沙门大天王。为甚么呢?因为他乃尊重禅定,守护禅定之故。
  那时,世尊在无量百千众当中,咨嗟称叹手长者而说:「手长者有七种未曾有之法。那位手长者,在我为他说法,劝发其渴仰,成就其欢喜后,就从座站起,向我作礼,绕我的身边三匝后离去。还皈其
  家,到了外门时,如遇有人的话,就尽为其说法,劝发其渴仰,成就其欢喜。到达中门、内门,以及入在内面时,如有人的话,也都尽为说法,劝发渴仰,成就其欢喜后,就升堂敷床,结跏趺而坐,心和慈俱,遍满于一方,成就而游止于其境界。像如是的遍满于二、三、四方,四维上下,都普周于一切,心和慈俱,而无结无怨,无恚无诤,极广甚大,无量的善修,而遍满于一切世间,成就而游止于其境界。像如是的,也和慈、喜等心,以及舍俱,而无结无怨,无恚无诤,极广甚大,无量的善修,都遍满于一切世间,成就而游止于其境界。
  现在三十三天的天众,都为了他的事,而集聚在于法堂,都咨嗟称叹而说:『手长者有大善利,有大功德。为甚么呢?诸位贤者们!那位手长者,由于佛陀为他说法,劝发其渴仰,成就其欢喜后,就从座起,向佛顶礼,绕佛的身边三匝后离去。还皈其家,到了外门后,如遇有人的话,就尽为其说法,劝发其渴仰心,成就其欢喜。到了中门、内门,以及入在内面时,如有人的话,都尽为其说法,劝发其渴仰,成就其欢喜后,就升堂敷床,结跏趺之坐,心和慈俱,遍满于一方,成就而游止于其境界。像如是的,遍满于二、三、四方,四维上下,普周于一切,心和慈俱,而无结无怨,无恚无诤,极广甚大,无量的善修,遍满于一切世间,成就而游止于其境界。像如是的,也和悲、喜心,以及舍俱,而无结无怨,无恚无诤,极广甚大,无量的善修,遍满于一切世间,成就而游止于其境界。』
  现在毘沙门大天王,其色像为巍巍,其光耀为暐晔,在夜间,将向旦晨之时,往诣手长者之家,告诉他说:『长者!你有大善利,有大功德。为甚么呢?因为现在三十三天的诸天们,乃为了长者之事,而集聚在于法堂,都咨嗟称叹而说:手长者有大善利,有大功德。为甚么呢?诸位贤者们!因为那位手长者,当佛为之说法,劝发其渴仰,
  成就其欢喜后,就从座起,为佛作礼,绕佛的身边三匝后离去。还皈其家。而到了外门后,如遇有人的话,就尽为他说法,就劝发其渴仰心,成就其欢喜。到了中门、内门,以及进入于里面时,如遇有人的话,就尽为他说法,就劝发其渴仰心,成就其欢喜后,就升堂敷床,结跏趺之坐,心和慈俱,而遍满于一方,而成就而游止于其境界。像如是的,也遍满于二、三、四方,四维上下,而普周于一切,心和慈俱,无结无怨,无恚无诤,极为广而甚为大,无量的善修,而遍满于一切世间,而成就而游止于其境界。像如是的,其心也和悲,也和喜,以及舍而俱在,而为无结无怨,无恚无诤,极广甚大,无量的善修,遍满于一切世间,而成就而游止于其境界。』」
  于是,有一位比丘,经过其夜,到了翌日的早晨,着衣持钵,往诣于手长者之家宅。手长者遥见那位比丘之到来,就从座起,叉手(合掌)而向比丘仰白而说:「尊者!善来!尊者好久没到这里来了,请坐在此床。」那时,比丘就坐在其床,手长者就礼拜比丘的双足下,然后退坐在一边。
  比丘告诉他说:「长者!你有善利,有大功德。为甚么呢?因为世尊为了你之事,在于无量百千的大众当中,咨嗟称叹手长者你而说:『手长者有七种未曾有之法。我为手长者说法,劝发其渴仰心,成就其欢喜后,就从其座站起,礼拜于我,然后绕我的身边三匝而回去。还归其家时,到了门后,如遇有人的话,就尽为他说法,就劝发其渴仰心,成就其欢喜。到了中门、内门,以及进入里面时,如果遇有人的话,也都尽为其说法,也都劝发其渴仰心,而成就其欢喜,之后,就升堂敷床,结跏趺之坐,心和慈俱,而遍满于一方,而成就游止于其境界。像如是的也遍满于二、三、四方,四维上下,普周于一切,心和慈俱,而无结无怨,无恚无诤,极广而甚大,无量的善修,遍满
  于一切世间,而成就游止于其境界。像如是的,其心也和悲、喜,以及舍俱,而无结无怨,无恚无诤,极广而甚大,无量的善修,遍满于一切世间,成就而游止于其境界。
  现在三十三天的天众们,都为他而集聚在于法堂,都咨嗟称叹而说:手长者有大的善利,有大的功德。为甚么呢?诸位贤者们!因为那位手长者,当佛陀为其说法,劝发其渴仰心,成就其欢喜后,就从座站起,去礼谢佛陀,绕佛的身边三匝后离去。在还皈其家宅时,到了外门后,如遇有人的话,就尽为其说法,劝发其渴仰心,成就其欢喜。到了中门、内门,以及入在里面时,如遇有人的话,就尽为其说法,劝发其渴仰心,成就其欢喜后,就升堂敷床,结跏趺坐,心和慈俱,而遍满于一方,而成就游止于其境界。像如是的也遍满二、三、四方,四维上下,普周于一切,心和慈俱,无结无怨,无恚无诤,极广甚大,无量的善修,而遍满于一切世间,而成就而游止于其中。像如是的,心和悲、喜俱,和舍俱,而无结无怨,无恚无诤,极广甚大,无量的善修,遍满于一切世间,成就而游止于其境界。
  于是,毘沙门大天王,其色像巍巍,光耀暐晔,在夜将尽而向于早旦之时,曾诣手长者之家,告诉长者说:长者!你有善利!有大的功德。为甚么呢?因为现在三十三天的天众们为手长者之事,而集聚在于法堂。都咨嗟称叹而说:手长者有大善利,有大功德。为甚么呢?诸位贤者们!因为手长者在于佛陀为他说法,劝发其渴仰,成就其欢喜后,就从座位站起,为佛作礼,然后绕佛的身边三匝而去。在还皈其家,到了外门后,如遇有人的话,就尽为其说法,劝发其渴仰心,成就其欢喜。到了中门、内门,以及进入里面时,如遇有人的话,就尽为其说法,劝发其渴仰心,成就其欢喜后,就升堂敷床。而结跏趺坐,心和慈俱,而遍满于一方,而成就而游止于其境界。像如是的,
  也遍满于二、三、四方,四维上下,普周于一切,心和慈俱,而无结无怨,无恚无诤,极广而甚大,无量的善修,遍满于一切世间,成就而游止于其境界。像如是的其心也和悲、和喜,和舍同俱,而无结无怨,而无志无诤,极广而甚大,无量的善修,遍满于一切世间,而成就而游止于其境界。那时,手长者默然不语,也不仰头观视毘沙门大天王。所以的缘故为何呢?因为尊重禅定,守护禅定之故。』」
  于是,手长者乃仰白比丘说:「尊者!那个时候没有白衣在那里吗?」(白衣为在家的人,乃对于出家人之穿坏色衣而言)。比丘回答说:「没有白衣在那里的。」又问曰(比丘继而问他):「如果有白衣的话,当会有甚么罪咎呢?」长者回答说:「尊者!因为或者有人不信世尊之语的话,他就会长夜不义不忍(住于不义之处),而会受生在于极恶之处,而受苦无量(不信佛语,就是不信真理,而永恒的在苦恼中生活)。假如有信佛语的话,他就由于此事之故,便能尊重恭敬礼事于我的。尊者!说实在的,我也不欲使有此事的。尊者!其它之事暂时搁下,愿您在此受我供食。」
  那位比丘就为了手长者之故,默然接受其邀请。手长者知道那位比丘默然接受后,就从座起,自行澡水,用极净美的种种丰饶的食噉含消的饮食,自已亲手下厨斟酌,使比丘得以饱满。吃食后,收食器,行澡水完毕,就取一小床,别坐而听法。那位比丘就为长者说法,劝发其渴仰心,成就其欢喜。以无量的方便为他说法,劝发其渴仰,成就其欢喜后,就从座起而去,去到佛所,稽首佛足,然后退坐在一边。就将和手长者本所共论之事,尽向佛报告。
  于是,世尊就告诉诸比丘们说:「我就是因此之故,称诡手长者具有了七种未曾有之法。又次,你们当知!那位手长者,还有第八种未曾有之法:手长者乃为一位无求无欲的人!」
  佛陀所说的就是如是,那些诸比丘们,听佛所说后,都欢喜奉行!
  四十一、手长者经(下)第十(初一日诵)
  大意:本经叙述的内容,为佛陀称赞手长者为一具足了少欲、信、惭、愧、精进、念、定、慧等八种未曾有之法。
  结集者的我们,都像如是的听过的:有一个时候,佛陀游行在于阿逻鞞伽逻,住在于惒林中。
  那时,世尊告诉诸比丘们说:「手长者具有了八种未曾有之法。那八种呢?手长者具有了(1)少欲,(2)有信,(3)有惭,(4)有愧,(5)有精进,(6)有念,(7)有定。(8)有慧。
  (1)手长者具有了少欲,这从那里说起呢?(此何困说)。因为手长者自己为少欲的人,而不欲使人知道他为少欲的人。手长者有信、有惭、有愧、有精进、有念、有定、有慧。而手长者虽然自己有慧(包括信等之法),却不欲使他人知道其有慧。手长者之所以有少欲的原因,就是因此之故而说的。
  (2)手长者具有了信,此何因说?(从何说起?)因为手长者已得信心坚固,深着于如来(爱乐如来之法不放),信根已成立,始终不会再随诸外道之沙门、梵志,或者是天,是魔,是梵,以及其余的世间的了。手长者之所谓具有了信,就是由于此之故而说的。
  (3)手长者具有了惭,是从甚么而说的呢?因为手长者乃常行惭
  耻,可惭而知惭。知道恶不善之法,乃为秽污烦恼之法,会受诸恶报,会造诸生死之本的。手长者之所谓有惭,就是由此之故而说的。
  (4)手长者具有了愧,这是从何因而说的呢?手长者乃常行羞愧,可愧而知愧。知道恶不善之法。为秽污烦恼之法,是会受诸恶报,会造生死的根本的。手长者之所谓有愧,就是由此之故而说的。
  (5)手长者具有了精进,是由何因而说的呢?因为手长者乃常行精进,都除恶不善之法,而修诸善法,常常自己起意(发心),都专心一意而坚固,为了诸善本而不舍方便。手长者之所以具有了精进,就是由此而说的。
  (6)手长者之具有了念(四念处),这是由何因而说起的呢?因为手长者,观察内身如身(观察自身,而观察自身为不净),观察内觉(受),观察心,观察法,都如法(所谓观察受是苦,观察心为无常,观察法为无我,连同观身为不净,为之四念处、四念住,都能如意)。手长者之所谓有念,就是因此之故而说的。
  (7)手长者之具有了定,这是由于何因而说起的呢?因为手长者乃离开欲,离开恶不善之法,……乃至得证第四禅之成就而游止在于其境界。手长者之所谓具有了定,就是因此之故而说的。
  (8)手长者之所谓具有了慧,这是由于何因而说的呢?因为手长者乃修行智慧,观察兴衰之法,得证如此之智,圣慧明达,一切都能分别晓了,以正尽苦。手长者之所谓具有了慧,就是因此之故而说的。总而言之,手长者乃具有如上之八种未曾有之法,因此之故而说的」。
  佛陀所说的就是如是,那些诸比丘们,听佛所说,都欢喜奉行!
  中阿含经卷第九完
  白话文:中阿含经卷第十
  习相应品第五:(有十六经)(初一日诵)
  何义不思念惭二戒敬各二及本际
  二食尽智说涅槃弥酰即为比丘说
  (何义经、不思经、念经,惭(愧)为二经。戒经和(恭)敬经都各有二经,以及本际经,二种食经、尽智经、说涅槃经、弥酰经,即为比丘说经)。
  四十二、何义经第一
  大意:本经叙述佛陀告诉阿难!持戒者便得不悔,因不悔,便得欢悦,乃至得解脱,如是此戒,得趣至于彼岸。
  结集者的我们,都像如是的听过的:有一个时候,佛陀游行在于舍卫国,住在于胜林给孤独园。
  那时,尊者阿难则于晡时(申时),从燕坐(禅坐)起来,往诣佛所,稽首佛足,然后退住在一边。他仰白佛陀说:「世尊!持戒是甚么意义呢?」
  世尊回答说:「所谓持戒,乃使其不追悔之义。阿难!如果有人持受戒律的话,便能得到不悔恨的。」
  阿难又问:「世尊!不悔恨是甚么意义呢?」
  世尊回答说:「阿难!不悔恨就是使其欢悦之义。阿难!如果有人不追悔的话,便会得到欢悦。」
  阿难又问:「欢悦为甚么意义呢?」
  世尊回答说:「阿难!欢悦就是使其喜之义。阿难!如果有人欢悦的话,便会得喜的(喜悦心)。」
  阿难又问:「世尊!喜为甚么意义呢?」
  世尊回答说:「阿难!喜就是使其止之义。阿难!如果有喜的话,便能得止身(轻安、猗息)。」
  阿难又问:「世尊!止是甚么意义呢?」
  世尊回答说:「阿难!止就是使其乐之义(快乐安隐)。阿难!如果有止的话,便能觉得快乐。」
  阿难又问:「世尊!乐是甚么意义呢?」
  世尊回答说:「阿难!乐就是使其定之义。阿难!如有乐的人,便会得定心。」(三昧、等持)。
  阿难又问:「世尊!定为甚么意义呢?」
  世尊回答说:「阿难!定就是使其见如实、知如真之义(如实而知,如实而见)。阿难!如有定的话,便能得见如实、知如真。」
  阿难又问:「世尊!见如实、知如真是甚么意义呢?」
  世尊回答说:「阿难!见如实、知如真就是使其厌之义(厌恶、厌离)。阿难!如有见如实、知如真的话,便能得厌。」
  阿难又问:「世尊!厌为甚么意义呢?」
  世尊回答说:「阿难!厌就是令其无欲之义(离欲)。阿难!如有厌的话,便得无欲。」
  阿难又问:「世尊!无欲为甚么意义呢?」
  世尊回答说:「阿难!无欲就是使其解脱之义(离系缚而得自在)。阿难!如有无欲的话,便能得解脱一切的淫、怒、痴。这叫做,阿难!由于持戒便得不悔恨,由于不悔硬得欢悦(愉悦),由于欢悦便得喜(喜悦心),由于喜便得止(轻安),由于止便得乐,由于乐便得定(三昧)。阿难!多闻的圣弟子,由于定,便得见如实、知如真(能如实而知见一切),由于见如实、知如真之故,便得厌离,由于厌离而得无欲,由于无欲,便能得到解脱,由于解脱,便知解脱。所谓生已尽,梵行已立,所作已办,不更受有,而知如真(如实而知道此事,也就是彻证其理而得道、证果)。、阿难!这就是法法相益,法法相因(每一法都有互为因果关系,相互帮助之处)。像如是的,此戒就是趣至于第一(涅槃),所谓度过此岸,而得至彼岸之义。」
  佛陀所说的就是如是,尊者阿难,以及诸比丘们,听佛所说,都欢喜奉行!
  四十三、不思经第二(初一日诵)
  大意:本经叙述人不可以唯求不悔,而不持戒,应该持戒,便能得
  无悔,乃至便能得证解脱。
  结集者的我们,都像如是的听过的:有一个时候,佛陀游行在于舍卫国,住在于胜林给孤独园。
  那时,世尊垂告说:「阿难!持戒的人,不应该思念『使我不悔』。阿难!但是法,乃为自然(顺法之性,自自然然会这样,那样)。因此,持戒的人,便自然会得不悔的(故应持戒,不可以只顾能不追悔,下同)。阿难!有不悔的人,不应该思念『使我欢悦』。阿难!但是法乃自然,如有不追悔的人,便能得欢悦。阿难!有欢悦的人,不应该思念『令我喜』。阿难!但是法乃自然,有欢悦的人,便会得喜的。阿难!有喜的人,不应该思念『使我止。』阿难!但是法乃是自然的,有喜的人,便能得止身(轻安)。
  阿难!有止的人,不应该思念『使我乐』。阿难!但是法乃自然,有止的人,便能得觉乐。阿难!有乐的人,不应该思念『使我定』心(三昧)。阿难!但是法乃为自然的,有乐的人,便能得定心。阿难!有定的人不应该思念『使我见如实、知如真』。阿难!但是法乃为自然的,有禅定的人,便得见如实、知如真(如实而知见一切)。阿难!如有见如实、知如真的话,就不应该思念『令我厌』离。阿难!但是法乃为自然的,如有见如实,知如真的话,便得厌离。阿难!有厌离的人,不应该思念『使我无欲』。阿难!但是法乃为自然的,有厌离的人,便能得无欲。阿难!有无欲的人,不应该思念『使我解脱』。阿难!但是法乃为自然的,有无欲的人,便能得解脱一切的淫、怒、痴的。
  阿难!这就是由于持戒,便能得不悔,由于不悔,便能得欢悦,由于欢悦,便能得喜,由于喜,便能得止(轻安、猗息),由于止,便能得乐,由于乐,便能得定心(三昧)。阿难!多闻的圣弟子,有定心的人,便能见如实、知如真(如实而知见一切),由于见如实、知如真,便能得厌离,由于厌离,便能得无欲,由于无欲,便能得解脱,由于解脱,便知解脱,所谓:生已尽,梵行已立,所作已办,不更受后有,而知如真。阿难!这就是叫做法法相益,法法相因。像如是的,此戒乃为趣至于第一(涅槃),所谓度过此岸,而得至彼岸。」
  佛陀所说的就是如是,尊者阿难,以及诸比丘们,听佛所说,都欢喜奉行!
  四十四、念经第三(初一日诵)
  大意:本经叙述佛陀告诉诸比丘:护诸根、护戒、不悔,乃至于解脱、涅槃,均为是基于正念正智的。如果没有正念正智的话,就不能成就。
  结集者的我们,都像如是的听过的:有一个时候,佛陀游行在于舍卫国,住在于胜林给孤独园。
  那时,世尊告诉诸比丘们说:「如果比丘多忘而没有正智的话,便会损害正念正智的。如果没有正念正智的话,便会损害护诸根、护戒、不悔、欢悦、喜、止、乐、定,以及知如真、厌、无欲、解脱。
  假如没有解脱的话,便会损害涅槃。如果比丘不多忘,而有正智的话,便会修习正念正智。如果有正念正智的话,便会习护诸根、护戒、不悔、欢悦、喜、止、乐、定,而见如实、知如真、厌、无欲、解脱。如果有解脱的话,便会习涅槃。」
  佛陀所说的就是如是,那些诸比丘们,听佛所说,都欢喜奉行!
  四十五、惭愧经(上)第四(初一日诵)
  大意:本经叙述佛陀告诉诸比丘:正念、正智,乃依于正思惟,正思惟则依于信,信乃依于爱敬,爱敬则依于惭愧。如没有惭愧的话,就会害爱敬,会害于信,乃至会害解脱、涅槃。
  结集者的我们,都像如是的听过的:有一个时候,佛陀游行在于舍卫国,住在于胜林给孤独园。
  那时,世尊告诉诸比丘们说:「如果比丘没有惭,没有愧的话,便会损爱恭敬;如没有爱恭敬的话,便会损害其信;如没有其信的话,便会损害正思惟;如没有正思惟的话,便会损害正念正智;如没有正念正智的话,便会损害护诸根,以及损害护戒、不悔、欢悦、喜、止、乐、定,和见如实、知如真、厌、无欲、解脱。假如没有解脱的话,便会损害涅槃。如果比丘有惭有愧的话,便会修习爱恭敬;如果有爱恭敬的话,便会修习其信;假如有信的话,便会修习正思惟;如果有正思惟的话,便会修习正念正智;假若有正念正智的话,便会修
  习护诸根、护戒、不悔、欢悦、喜、止、乐、定、见如实、知如真、厌、无欲、解脱;倘若有解脱的话,便会修习涅槃。」
  佛陀所说的就是如是,那些比丘们听佛所说,都欢喜奉行!
  四十六、惭愧经(下)第五(初一日诵)
  大意:本经叙述舍梨子尊者也广说具惭愧心,乃至得证解脱、涅槃的真理,并用树作为譬喻。
  结集者的我们,都像如是的听过的:有一个时候,佛陀游行在于舍卫国,住在于胜林给孤独园。
  那时,尊者舍梨子告诉诸比丘们说:「诸位贤者们!如果比丘没有惭,没有愧的话,便会损害爱恭敬;假如没有爱恭敬的话,便会损害其信;如果没有信的话,便会损害正思惟;假若没有正思惟的话,便会损害正念正智;如果没有正念正智的话,便会损害护诸根,以及损害护戒、不悔、欢悦、喜、止、乐、定,和损害见如实、知如真、厌、无欲、解脱;倘若没有解脱的话,便会损害涅槃。
  诸位贤者们!犹如有一棵树,假如损害外皮的话,则内皮便不能成就;内皮既不成,则茎、干、心节、枝、叶、华、实等,都不得成。
  诸位贤者们!当知比丘,也是如是,如果没有惭,没有愧的话,便会损害爱恭敬;假若没有爱恭敬的话,便会损害其信;如果没有信的话,便会损害正思惟;假若没有正思惟的话,便会损害正念正智;如
  果没有正念正智的话,便会损害护诸根、护戒、不悔、欢悦、喜、止、乐、定,和损害见如实、知如真、厌、无欲、解脱;倘若没有解脱的话,便会损害涅槃。
  诸位贤者们!如果比丘有惭有愧的话,便会修习爱恭敬;如果有爱恭敬的话,便会修习其信,如果有其信的话,便会修习正思惟;如果有正思惟的话,便会修习正念正智;假若有正念正智的话,便会修习护诸根、护戒、不悔、欢悦、喜、止、乐、定,以及修习见如实、知如真、厌、无欲、解脱;假若有解脱的话,便会修习涅槃。
  诸位贤者们!犹如有一棵树,如果不损害外皮的话,则内皮得以成就,自然的,那些茎、干、心、节、枝、叶、华、实,皆能得以成就。
  诸位贤者们!当知比丘,也是如是。假若有惭有愧的话,便会修习爱恭敬;如果有爱恭敬的话,便会修习其信;如果有其信的话,便会修习正思惟;假若有正思惟的话,便会修习正念正智;如果有正念正智的话,便会修习护诸根,便会修习护戒、不悔、欢悦、喜、止、乐、定、见如实、知如真、厌、无欲、解脱;倘若有解脱的话,便会修习涅槃。」
  尊者舍梨子所说的就是如是,那些比丘们,听闻尊者舍梨子所说,都欢喜奉行!
  四十七、戒经(上)第六(初一日诵)
  大意:本经叙述佛陀告诉诸比丘们,有关于犯戒的害处,以及持戒的利益。
  结集者的我们,都像如是的听过的:有一个时候,佛陀游行在于舍卫国,住在于胜林给孤独园。
  那时,世尊告诉诸比丘们说:「如果比丘犯戒的话,便会损害不悔、欢悦、喜、止、乐、定,以及损害见如实、知如真、厌、无欲、解脱;如果没有解脱的话,便会损害涅槃。
  假若比丘能够持戒的话,便会修习不悔、欢悦、喜、止、乐、定,以及修习见如实、知如真、厌、无欲、解脱;倘若有解脱的话,便会修习涅槃。」
  佛陀所说的就是如是,那些诸比丘们,听佛所说,都欢喜奉行!
  四十八、戒经(下)第七(初一日诵)
  大意:本经叙述舍梨子告诉诸比丘,是有关于犯戒的害处,以及持戒的利益等事,也用树为譬喻。
  结集者的我们,都像如是的听过的:有一个时候,佛陀游行在于舍卫国,住在于胜林给孤独园。
  那时,尊者舍梨子告诉诸比丘们说:「诸位贤者们!如果比丘犯戒的话,便会损害不悔,会损害欢悦、喜、止、乐、定,会损害见如实,知如真、厌、无欲、解脱;假若没有解脱的话,便会损害涅槃。
  诸位贤者们!犹如有一棵树,假如损害根的话,则茎、干、心、节、枝、叶、华、实,都不能成就。
  诸位贤者们!当知比丘也是如是的。如果有犯戒的话,便会损害不悔、欢悦、喜、止、乐、定、见如实、知如真、厌、无欲、解脱;假若没有解脱的话,便会损害涅槃。
  诸位贤者们!如果比丘持戒的话,便会修习不悔、欢悦、喜、止、乐、定、见如实、知如真、厌、无欲、解脱;如果有解脱的话,便会修习涅槃。
  诸位贤者们!犹如有一棵树,如果不损害根的话,则茎、干、心、节、枝、叶、华、实,均能得以成就。
  诸位贤者们!如果比丘也是如是,如果有持戒的话,便会修习不悔、欢悦、喜、止、乐、定、见如实、知如真、厌、无欲、解脱;假若有解脱的话,使会修习涅槃。」
  尊者舍梨子所说的就是如是,那些诸比丘们,听尊者舍梨子所说,都欢喜奉行!
  四十九、恭敬经(上)第八(初一日诵)
  大意:本经叙述佛陀告诉诸比丘:恭敬,以及善观,能具威仪、具学法、具戒定慧,乃至得证涅槃。
  结集者的我们,都像如是的听过的:有一个时候,佛陀游行在于舍卫国,住在于胜林给孤独园。
  那时,世尊告诉诸比丘们说:「比丘当行恭敬,以及善观,而敬重诸梵行的人。假如当一位比丘不行恭敬,不善观,而不敬重诸梵行的人的话,则说那位比丘具有威仪之法,那是必定不会有的事;不具有威仪之法的话,而说他为具有了学法的人,必定是没有这道理的;不具有了学法的人,而说他为具有了戒身,必定也是没有之事;不具有了戒身的人,而说他为具有定身,必定也是没有的事;不具有了定身的人,而说他为具有慧身,必定也是没有的事;不具有了慧身的人,而说他为具有了解脱身,必定也是没有的事;不具有了解脱身的人,而说他为具有了解脱知见身的人,必定是没有的事;不具有了解脱知见身的人,而说他为具有了涅槃,必定是没有的事。
  假若一位比丘,能够恭敬,以及善观而敬重诸梵行的人的话,则说他为具有了威仪之法的人,必定是有的事;具有了威仪法后,而具有了学法的事,必定是有的事;具有了学法后,而具有了戒身的事,必定是有的事;具有了戒身后,而具有了定身的事,必定是有的事;具有了定身后,而具有了慧身的事,必定是有的事;具有了慧身后,而具有了解脱身的事,必定是有的事;具有了解脱身后,而具有了解脱知见身之事,必定是有的事;具有了解脱知见身后,而具有了涅槃的事,必定是有的事。」
  佛陀所说的就是如是,那些诺比丘们,听佛所说,都欢喜奉行!
  五十、恭敬经(下)第九(初一日诵)
  大意:本经叙述佛陀告诉诸比丘:恭敬,以及善观,能具威仪、具学法、具护诸根,乃至能具涅槃。
  结集者的我们都像如是的听过的:有一个时候,佛陀游行在于舍卫国,住在于胜林给孤独园。
  那时,世尊告诉诸比丘们说:「比丘!当知行恭敬,以及善观,而敬重诸梵行的人。如果比丘不行恭敬、不善观、不敬重诸梵行的人的话,而说他为具有了威仪的人,那必定是不会有的事;不具有了威仪法,而说他为具有了学法的人,那必定是没有之事;不具有了学法的人,而说他为护诸根、护戒、不悔、欢悦、喜、止、乐、定、见如实、知如真、厌、无欲、解脱的人,必定是没有的事;不具有了解脱,而说他已具有了涅槃,那必定是不会有的事。
  诸比丘们!如果行恭敬,以及善观,而敬重诸梵行的人,说他已具有了威仪法的话,必定是有的事;具有了威仪法,而说他已具有了学法,必定是有的事;具有了学法,而说他已具有了护诸根、护戒、不悔、欢悦、喜、止、乐、定、见如实、知如真、厌、无欲、解脱,那必定是有的事;具有了解脱,而说他已具有了涅槃,必定是有的事。」
  佛陀所说的就是如是,那些诸比丘们,听佛所说,都欢喜奉行!
  五十一、本际经第十(初一日诵)
  大意:本经叙述佛陀告诉诸比丘:迷惑之本.乃以「有爱」为因,以无明为其缘。无明乃由五盖,乃至亲近恶知识,因此.乃以恶人为缘而来。又说圣者之所以明、解脱,就是缘于七觉支。七觉支乃由四念处,乃至亲近善知识,而以善人为缘而来的。
  结集者的我们,都像如是的听过的:有一个时候,佛陀游行在于舍卫国,而住在于胜林给孤独园。
  那时,世尊告诉诸比丘们说:「所谓有爱(对生命存在的渴爱),其本际(最初的边际),乃为不可知的:本来并没有爱,然而现在却生有爱。因此,便可以得知:其所因为有爱的。所谓有爱,则为有习而成(生长之缘),并不是无习而成的。甚么叫做有爱之习呢?回答说:『乃以无明为习缘的』。而无明也是有习缘的,并不是没有习的。甚么叫做无明之习呢?回答说:『乃以五盖为习的』(贪、瞋、惛眠、掉悔、疑等五为覆盖心法,使不生善法)。五盖也有习,并不是没有习。甚么为之五盖之习呢?回答说:『是以三恶行(身口意所犯之恶业)为习的。』三恶行也有习的,并不是没有习的。甚么为之三恶行之习呢?回答说:『是以不护诸根(不护六根之门)为习的。』
  不护诸根也有习的,并不是没有习的。甚么叫做不护诸根之习呢?回答说:『是以不正念、不正智为习缘的。』不正念、不正智也有习缘的,并不是没有习缘的。甚么叫做不正念、不正智之习呢?回答说:『乃以不正思惟(不如理之作意)为习的。』不正思惟也有习,并不是没有习的。甚么叫做不正思惟之习呢?回答说:『是以不信为习缘的。』不信也有习缘的,并不是没有习缘的。甚么叫做不信之习缘呢?回答说:『是以听闻恶法为习缘的。』听闻恶法也有习缘的,并不是没有习缘的。甚么叫做闻恶法之习呢?回答说:『是以亲近恶知识(恶友)为习缘的。』亲近恶知识也是有习缘的,并不是没有习缘的。甚么叫做亲近恶知识之习呢?回答说:『是以恶人为习缘的。』(和恶人习以为惯)。
  这就是具有了恶人后,便具有了亲近恶知识;具有了亲近恶知识后,便具有了闻恶法;具有了闻恶法后,便具有了生不信;具有了生不信后,便具有了不正思惟;具有了不正思惟后,便具有了不正念、不正智;具有了不正念、不正智后,便具有了不护诸根;具有了不护诸根后,便具有了三恶行;具有了三恶行后,便具有了五盖;具有了五盖后,便具有了无明;具有了无明后,便具有了有爱。像如是的,这有爱,乃展转而具成的。
  明解脱(解脱之智,导引于解脱之智)也是有习缘的,并不是没有习缘的。甚么叫做明解脱之习呢?回答说:『是以七觉支为习』的。七觉支(择法、精进、喜、轻安、念、定、行舍)也有习缘的,并不是没有习缘的。甚么叫做七觉支之习呢?回答说:『是以四念处为习』的。四念处(身受心法)也是有习缘的,并不是没有习缘的。甚么叫做四念处之习呢?回答说:『是以三妙行为习』的。三妙行(身口意之三善业)也是有习缘的,并不是没有习缘的。甚么叫做三妙行之习缘呢?回答说:『是以护诸根为习』的。(守护六根的门头)。
  护诸根也是有习缘的,并不是没有习缘的。甚么叫做护诸根之习缘呢?回答说:『是以正念、正智为习』的。正念正智也有习缘的,并不是没有习缘的。甚么叫做正念正智之习缘呢?回答说:『是以正思惟为习』的。正思惟也有习缘的,并不是没有习缘的。甚么叫做正思惟之习缘呢?回答说:『是以信为习』的。信也有习缘的,并不是没有习缘的。甚么叫做信之习缘呢?回答说:『是以闻善法为习』的。闻善法也有习缘的,并不是没有习缘的。甚么叫做闻善法之习缘呢?回答说:『是以亲近善知识为习』的。亲近善知识也有习缘的,并不是没有习缘的。甚么叫做亲近善知识之习缘呢?回答说:『是以善人为习』的。
  这叫做具有了善人后,便具有了亲近善知识;具有了亲近善知识后,便具有了闻善法;具有了闻善法后,便具有了生信;具有了生信后,便具有了正思惟;具有了正思惟后,便具有了正念正智;具有了正念正智后,便具有了护诸根;具有了护诸根后,便具有了三妙行;具有了三妙行后,便具有了四念处;具有了四念处后,便具有了七觉支;具有了七觉支后,便具有了明解脱。像如是的,此明解脱,乃展转而具成的。
  佛陀所说的就是如是,那些诺比丘们,听佛所说,都欢喜奉行!
  五十二、食经(上)第十一(初一日诵)
  大意:本经叙述的内容和本际经略同。里面曾说大海乃以大河为食,乃至说明以雨为食等譬喻。
  结集者的我们,都像如是的听过的:有一个时候,佛陀游行在于舍卫国,住在于胜林给孤独园。
  那时,世尊告诉诸比丘们说:「所谓『有爱』,其本际乃为不可知的:本来并没有『有爱』,然而现在却生『有爱』。因此,便可以得知:所因有爱(有所因才会有爱,并不是空无来因)。所谓有爱,则有食,非无食(食为生成长养,本际经所谓习,也就是因由。有爱必定有因由,并不是没有因由)。甚么叫做有爱之食(因)呢?回答说:『是以无明为食』(因)的。无明也有食(因),并不是没有食(因)的。甚么叫做无明之食(因)呢?回答说:『是以五盖为食』(因)的,并不是没有食(因)的。甚么叫做五盖之食(因)呢?回答说:『是以三恶行为食』(因)的。三恶行也有食(因),并不是没有食(因)的。甚么叫做三恶行之食(因)呢?回答说:『是以不护诸根为食』(因)的。
  不护诸根也有食(因),并不是没有食(因)的。甚么叫做不护诸根之食(因)呢?回答说:『是以不正念不正智为食(因)』的。不正念不正智也有食(因),并不是没有食(因)。甚么叫做不正念不正智之食(因)呢?回答说:『是以不正思惟为食(因)』的。不正思惟也有食(因),并不是没有食(因)。甚么叫做不正思惟之食(因)呢?回答说:『是以不信为食(因)』的。不信也有食(因),并不是没有食(因)。甚么叫做不信之食(因)呢?回答说:『是以闻恶法为食(因)』的。闻恶法也有食(因),并不是没有食(因)。甚么叫做闻恶法之食(因)呢?回答说:『是以亲近恶知识为食(因)的。」亲近恶知识也有食(因),并不是没有食(因)的。甚么叫做亲近恶知识之食(因)呢?回答说:『是以恶人为食(因)的。」
  这叫做具有了恶人后,便会具有了亲近恶知识;具有了亲近恶知识后,便会具有了闻恶法;具有了闻恶法后,便会具有了生不信;具有了生不信后,便会具有了不正思惟;具有了不正思惟后,便会具有了不正念不正智;具有了不正念不正智后,便会具有了不护诸根;具有了不护诸根后,便会具有了三恶行;具有了三恶行后,便会具有了五盖;具有了五盖后,便会具有了无明,具有了无明后,便会具有了有爱。像如是的这有爱,便会展转其成。
  以譬喻来说:大海也有食(因),并不是没有食(因)而能形成的。甚么叫做大海之食(因)呢?回答说:『是以大河为食(因)的。』大河也有食(因),并不是没有食(因)的。甚么叫做大河之食(因)呢?回答说:『是以小河为食(因)的。』小河也有食(因),并不是没有食(因)的。甚么叫做小河之食(因)呢?回答说:『是以大川为食(因)的。」大川也有食(因),并不是没有食(因)。甚么叫做大川之食(因)呢?回答说:『是以小川为食(因)的』。小川也有食(因),并不是没有食(因)。甚么叫做小川之食(因)呢?回答说:『是以山岩溪涧,以及平泽为食(因)的。』山岩溪涧、平泽也有食(因),并不是没有食(因)。甚么叫做山岩溪涧、平泽之食(因)呢?回答说:『是以雨为食(因)的。』
  有时天空降下大雨,大雨降下后,则山岩溪涧、平泽等处都会水满;山岩溪涧、平泽之水满后,则小川会满;小川满后,则大川会满;大川满后,则小河会满;小河满后,则大河会满;大河满后,则大海会满。像如是的,那大海乃展转而成满的。
  像如是的,有爱也是有食(因),并不是没有食(因)而会有的。甚么为之有爱之食(因)呢?回答说:『是以无明为食(因)的。』无明也有食(因),并不是没有食(因)的。甚么为之无明之食(因)呢?回答说:『是以五盖为食(因)的。』五盖也有食
  (因),并不是没有食(因)。甚么叫做五盖之食(因)呢?回答说:『是以三恶行为食(因)的。』三恶行也有食(因),并不是没有食(因)。甚么为之三恶行之食(因)呢?回答说:『是以不护诸根为食(因)。』不护诸根也有食(因),并不是没有食(因)。甚么叫做不护诸根之食(因)呢?回答说:『是以不正念不正智为食(因)的。』不正念不正智也有食(因),并不是没有食(因)。甚么叫做不正念不正智之食(因)呢?回答说:『是以不正思惟为食(因)的。』不正思惟也有食(因),并不是没有食(困)。甚么叫做不正思惟之食(因)呢?回答说:『是以不信为食(因)的。』不信也有食(因),并不是没有食(因)。甚么叫做不信之食(因)呢?回答说:『是以闻恶法为食(因)的。』闻恶法也有食(因),并不是没有食(因)。甚么叫做闻恶法之食(因)呢?回答说:『是以亲近恶知识为食(因)的。』亲近恶知识也有食(因),并不是没有食(因)。甚么叫做亲近恶知识之食(因)呢?回答说:『是以恶人为食(因)的。』
  这叫做具有了恶人后,便会具有了亲近恶知识;具有了亲近恶知识后,便会具有了闻恶法;具有了闻恶法后,便会具有了生不信;具有了生不信后,便会具有了不正思惟;具有了不正思惟后,便会具有了不正念、不正智;具有了不正念、不正智后,便会具有了不护诸根;具有了不护诸根后,便会具有了三恶行;具有了三恶行后,便会具有了五盖;具有了五盖后,便会具有了无明,具有了无明后,便会具有了有爱。像如是的,此有爱乃展转而具成。
  明解脱,也是有食(因),并不是没有食(因)而能成的。甚么叫做明解脱之食(因)呢?回答说:『是以七觉支为食(因)的。』七觉支也有食,并不是没有食(因)。甚么叫做七觉支之食(因)呢?
  回答说:『是以四念处为食(因)的。』四念处也是有食(因),并不是没有食(因)的。甚么叫做四念处之食(因)呢?回答说:『是以三妙行为食(因)的。』三妙行也有食(因),并不是没有食(因)的。甚么叫做三妙行之食(因)呢?回答说:『是以护诸根为食(因)的。』护诸根也有食(因),并不是没有食(因)。甚么叫做护诸根之食(因)呢?回答说:『是以正念、正智为食(因)的。』正念、正智也有食(因),并不是没有食(因)。甚么叫做正念、正智之食(因)呢?回答说:『是以正思惟为食(因)的。』正思惟也有食(因),并不是没有食(因)的。甚么叫做正思惟之食(因)呢?回答说:『是以信为食(因)的。』信也是有食(因)的,并不是没有食(因)的。甚么叫做信之食(因)呢?回答说:『是以闻善法为食(因)的。』闻善法也有食(因),并不是没有食(因)。甚么叫做闻善法之食(因)呢?回答说:『是以亲近善知识为食(因)的。』亲近善知识也有食(因),并不是没有食(因)。甚么叫做亲近善知识之食(因)呢?回答说:『是以善人为食(因)的。』
  这叫做具有了善人后,便会具有了亲近善知识;具有了亲近善知识后,便会具有了闻善法;具有了闻善法后,便会具有了生信;具有了生信后,便会具有了正思惟;具有了正思惟后,便会具有了正念、正智;具有了正念、正智后,便会具有了护诸根;具有了护诸根后,便会具有了三妙行;具有了三妙行后,便会具有了四念处;具有了四念处后,便会具有了七觉支,具有了七觉支后,便会具有了明解脱。像如是的,此明解脱乃展转而具成的。
  大海也有食(因),并不是没有食(因)的。甚么叫做大海之食(因)呢?回答说:『是以大河为食(因)的。』大河也有食(因),并不是没有食(因)的。甚么叫做大河之食(因)呢?回答说:『是以小河为食(因)的。』小河也有食(因),并不是没有食(因)。甚么叫做小河之食(因)呢?回答说:『是以大川为食(因)的。』大川也有食(因),并不是没有食(因)的。甚么叫做大川之食(因)呢?回答说:『是以小川为食(因)的。』小川也有食(因),并不是没有食(因)的。甚么叫做小川之食(因)呢?回答说:『是以山岩溪涧、平泽为食(因)的。』山岩溪涧。平泽也有食(因),并不是没有食(因)。甚么叫做山岩溪涧、平泽之食(因)呢?回答说:『是以雨为食(因)的。』
  有时天降大雨,降下大雨后,则山岩溪涧、平泽都会因雨而水满;山岩溪涧、平泽之水满后,则小川会满;小川满后,则大川会满,大川满后,则小河会满;小河满后,则大河会满;大河满后,则大海会满。像如是的,大海乃由之而展转而成满。
  像如是的,明解脱也有食(因),并不是没有食(因)而能成就的。甚么叫做明解脱之食(因)呢?回答说:『是以七觉支为食(因)的。』七觉支也有食(困),并不是没有食(因)。甚么叫做七觉支之食(因)呢?回答说:『是以四念处为食(因)的。』四念处也有食(因),并不是没有食(因)。甚么叫做四念处之食(因)呢?回答说:『是以三妙行为食(因)的。』三妙行也有食(因),并不是没有食(因)。甚么叫做三妙行之食(因)呢?回答说:『是以护诸根为食(因)的。』护诸根也有食(因),并不是没有食(因)。甚么叫做护诸根之食(因)呢?回答说:『是以正念正智为食(因)的。』正念正智也有食(因),并不是没有食(因)。甚么叫做正念正智之食(因)呢?回答说:『是以正思惟为食(因)的。』正思惟也有食(因),并不是没有食(因)。甚么叫做正思惟之食(因)呢?回答说:『是以信为食(因)的。』信也有食(因),并不是没有食(因)。甚么叫做信之食(因)呢?回答说:『是以闻善法为食(因)的。』闻善法也有食(因),并不是没有食(因)的。甚么叫做闻善法之食(因)呢?回答说:『是以善人为食(因)的。』
  这叫做具有了善人后,便会具有了亲近善知识;具有了亲近善知识之后,便会具有了闻善法;具有了闻善法后,便会具有了生信;具有了生信后,便会具有了正思惟;具有了正思惟后,便会具有了正念正智;具有正念、正智之后,便会具有了护诸根;具有了护诸根后,便会具有了三妙行;具有了三妙行后,便会具有了四念处;具有了四念处后,便会具有了七觉支;具有了七觉支后,便会具有了明解脱。像如是的,此明解脱,乃展转而具成的。
  佛陀所说的就是如是,那些诸位比丘们,听佛所说,都欢喜奉行!
  五十三、食经(下)第十二(初一日诵)
  大意:本经所叙述的内容,大概都和食经(上)同。
  结集者的我们,都像如是的听过的:有一个时候,佛陀游行在于舍卫国,住在于胜林给孤独园。
  那时,世尊告诉诸比丘们说:「所谓『有爱』,其本际(最初的边际)乃为不可知的:本来并没有『有爱』,然而现今却生『有爱』。
  由此,便可以得知:所因为『有爱』(对生命存在的渴爱)。有爱的话,则为有食(因),并不是没有食(因)。甚么为之有爱之食(因)呢?回答说:『是以无明为食(因)的。』无明也是有食(因),并不是没有食(因)。甚么为之无明之食(因)呢?回答说:『是以五盖为食(因)的。』五盖也有食(因),并不是没有食(因)。甚么为五盖之食(因)呢?回答说:『是以三恶行为食(因)的。』三恶行也有食(因),并不是没有食(因)。甚么为之三恶行之食(因)呢?回答说:『是以不护诸根为食(因)的。』不护诸根也有食(因),并不是没有食(因)。甚么为之不护诸根之食(因)呢?回答说:『是以不正念不正智为食(因)的。』
  不正念不正智也有食(因),并不是没有食(因)。甚么为之不正念不正智之食(因)呢?回答说:『是以不正思惟为食(因)的。』不正思惟也有食(因),并不是没有食(因)。甚么为不正思惟之食(因)呢?回答说:『是以不信为食(因)的。」不信也有食(因),并不是没有食(因)。甚么为不信之食(因)呢?回答说:『是以闻恶法为食(因)的。』闻恶法也有食(困),并不是没有食(因)。甚么为之闻恶法之食(因)呢?回答说:『是以亲近恶知识为食(因)的。』亲近恶知识也有食(因),并不是没有食(因)。甚么为之亲近恶知识之食(因)呢?回答说:『是以恶人为食(因)的。」
  大海也有食(因),并不是没有食(因)。甚么为之大海之食(因)呢?回答说:『是以雨为食(因)的。』有时天降大雨,大雨降下后,则山岩溪涧、平泽之水都盈满;山岩溪涧、平泽之水盈满后,则小川会满;小川满后,则大川会盈满;大川满后,则小河会满;小河满后,则大河也会满;大河满后,则大海会满。像如是的,那大海就是这样的展转而成满的。
  像如是,如果具有了恶人后,便会具有了亲近恶知识;具有了亲近恶知识后,便会具有了闻恶法;具有了闻恶法后,便会具有了生不信;具有了生不信后,便会具有了不正思惟;具有了不正思惟后,便会具有了不正念、不正智;具有了不正念、不正智后,便会具有了不护诸根;具有了不护诸根后,便会具有了三恶行;具有了三恶行后,便会具有了五盖;具有了五盖后,便会具有了无明;具有了无明后,便会具有了爱。像如是的,这有爱,乃是这样的展转而具成的。
  明解脱也是有食(因),并不是没有食(因)。甚么为之明解脱之食(因)呢?回答说:『是以七觉支为食(因)的。』七觉支也是有食(因),并不是没有食(因)。甚么为之七觉支之食(因)呢?回答说:『是以四念处为食(因)的。』四念处也有食(因),并不是没有食(因)。甚么为之四念处之食(因)呢?回答说:『是以三妙行为食(因)的。』三妙行也有食(因),并不是没有食(因)。甚么为之三妙行之食(因)呢?回答说:『是以护诸根为食(因)的。』护诸根也有食(因),并不是没有食(因)。甚么为之护诸根之食(因)呢?回答说:『是以正念、正智为食(因)的。』
  正念、正智也有食(因),并不是没有食(因)。甚么为之正念、正智之食(因)呢?回答说:『是以正思惟为食(因)的。』正思惟也有食(因),并不是没有食(因)。甚么为之正思惟之食(因)呢?回答说:『是以信为食(因)的。』信也有食(因),并不是没有食(因)。甚么为之信之食(因)呢?回答说:『是以闻善法为食(因)的。』闻善法也有食(因),并不是没有食(因)。甚么为之闻善法之食(因)呢?回答说:『是以亲近善知识为食(因)的。』亲近善知识也有食(因),并不是没有食(因)。甚么为之亲近善知识之食(因)呢?回答说:『是以善人为食(因)的。』
  大海也有食(因),并不是没有食(因)。甚么为之大海之食(因)呢?回答说:『是以雨为食(因)的。』有时天降大雨,降下大雨后,则山岩溪涧、平泽之水都会盈满;山岩溪涧、平泽之水满后,则小川会满;小川满后,则大川会满;大川满后,则小河会满;小河满后,则大河会满;大河满后,则大海会满。像如是的,那大海乃这样的展转而成满的。
  像如是的,如具有了善人后,便会具有了亲近善知识;具有了亲近善知识后,便会具有了闻善法;具有了闻善法后,便会具有了生信;具有了生信后,便会具有了正思惟;具有了正思惟后,便会具有了正念、正智;具有了正念、正智后,便会具有了护诸根;具有了护诸根后,便会具有了三妙行;具有了三妙行后,便会具有了四念处;具有了四念处后,便会具有了七觉支;具有了七觉支后,便会具有了明解脱。像如是的,此明解脱,乃如是的展转而具成的。」
  佛陀所说的就是如是,那些诸比丘们,听佛所说,都欢喜奉行!
  五十四、尽智经第十三(初一日诵)
  大意:本经叙述佛陀告诉诸比丘:如实知见四圣谛如真,便能得漏尽。而尽智乃以解脱为习,乃至不悔乃以护戒为习。护戒又以护根为习。像如是的正念正智、正思惟、信、观法忍、翫诵法、受持法、观法义、耳界、闻善法、往诸、奉事善知识等,展转为习。
  结集者的我们,都像如是的听过:有一个时候,佛陀游行在于拘楼瘦(拘留国,十六大国之一),住在于剑摩瑟昙拘楼的都邑。
  那时,世尊告诉诸比丘们说:「有知有见的人,便能得漏尽,并不是不知,并不是不见的。为甚么有知见的人便能得漏尽(烦恼尽)呢?所谓知见苦如真(如实而知见一切为苦的真理),便能得漏尽;知见苦之集,知见苦之灭,知见苦灭之道如真,便能得漏尽(如实而知见苦集灭道四谛之理的话,就能将烦恼灭尽)。
  而尽智乃为有习(原因)的,并不是没有习(原因)。甚么为之尽智之习(原因)呢?回答说:『是以解脱为习(原因)的。」解脱也有习(原因),并不是没有习(原因)的。甚么为之解脱之习(原因)呢?回答说:『是以无欲为习(原因)的。』无欲也有习(原因),并不是没有习(原因)的。甚么为之无欲之习(原因)呢?回答说:『是以厌为习(原因)的。」厌也有习(原因),并不是没有习(原因)。甚么为之厌之习(原因)呢?回答说:『是以见如实、知如真为习(原因)的。』见如实、知如真也有习(原因),并不是没有习(原因)。甚么为之见如实、知如真之习(原因)?回答说:『是以定为习(原因)的。』定也有习(原因),并不是没有习(原因)。甚么为之定之习(原因)呢?回答说:『是以乐为习(原因)的。』乐也有习(原因),并不是没有习(原因)。甚么为之乐之习(原因)呢?回答说:『是以止为习(原因)的。』止也有习(原因),并不是没有习(原因)。甚么为之止之习(原因)呢?回答说:『是以喜为习(原因)的。』喜也有习(原因),并不是没有习(原因)。甚么为之喜之习(原因)呢?回答说:『是以欢悦为习
  (原因)的。』欢悦也有习(原因),并不是没有习(原因)。甚么为之欢悦之习(原因)呢?回答说:『是以不悔为习(原因)的。」
  不悔也有习(原因),并不是没有习(原因)。甚么为之不悔之习(原因)呢?回答说:『是以护戒为习(原因)的。』护戒也有习(原因),并不是没有习(原因)。甚么为之护戒之习(原因)呢?回答说:『是以护诸根为习(原因)的。』护诸根也有习(原因),并不是没有习(原因)的。甚么为之护诸根之习(原因)呢?回答说:『是以正念正智为习(原因)的。』正念正智也有习(原因),并不是没有习(原因)。甚么为之正念正智之习(原因)呢?回答说:『是以正思惟为习(原因)的。』正思惟也有习(原因),并不是没有习(原因)。甚么为之正思惟之习(原因)呢?回答说:『是以信为习(原因)的。』信也有习(原因),并不是没有习(原因)。甚么为之信之习(原因)呢?回答说:『是以观法忍(认知正法)为习(原因)的。』观法忍也有习(原因),并不是没有习(原因)的。甚么为之观法忍之习(原因)呢?回答说:『是以翫诵法为习(原因)的。』翫诵法也有习(原因),并不是没有习(原因)。甚么为之翫诵法之习(原因)呢?回答说:『是以受持法为习(原因)的。』受持法也有习(原因),并不是没有习(原因)。甚么为之受持法之习(原因)呢?回答说:『是以观法义为习(原因)的。』观法义也有习(原因),并不是没有习(原因)。甚么为之观法义之习(原因)呢?回答说:『是以耳界为习(原因)的。』耳界也有习(原因),并不是没有习(原因)。甚么为之耳界之习(原因)呢?回答说:『是以闻善法为习(原因)的。』闻善法也有习(原因),并不是没有习(原因)。甚么为之闻善法之习(原因)呢?回答说:『是以往诣为习(原因)的。」往诣也有习(原因),
  并不是没有习(原因)。甚么为之往诣之习(原因)呢?回答说:『是以奉事为习(原因)的。』
  如果有人奉事善知识的话,则未闻之法便能得闻,已闻的,就能得利。如果对于像如是的善知识,不奉事的话,便会损害奉事之习(原因);如果没有奉事的话,便会损害往诣之习(原因);如没有往诣的话,便会损害闻善法之习(原因);如果没有闻善法的话,便会损害耳界之习(原因);如果没有耳界的话,便会损害观法义之习(原因);如果没有观法义的话,便会损害受持法之习(原因);如果没有受持法的话,便会损害翫诵法之习(原因);如果没有翫诵法的话,便会损害观法忍之习(原因);如果没有观法忍的话,便会损害信之习(原因);如果没有信的话,便会损害正思惟之习(原因);如没有正思惟的话,便会损害正念、正智之习(原因);如没有正念、正智的话,便会损害护诸根、护戒、不悔、欢悦、喜、止、乐、定、见如实、知如真、厌、无欲、解脱等之习(原因);假如没有解脱的话,便会损害尽智之习(原因)。
  倘若奉事善知识的话,则未闻之法便能得闻,已闻的便能得利。像如是的善知识,如果奉事他的话,便得为习奉事(为奉事的原因);如果有奉事的话,便习往诣(为往诣之原因);如有往诣的话,便习闻善法(为闻善法的原因);如有闻善法的话,便习耳界(为耳界的原因);如有耳界的话,便习观法义(为观法义的原因);如有观法义的话,便习受持法(为受持法之原因);如有受持法的话,便习翫诵法(为翫诵法的原因);如有翫诵法的话,便习观法忍(为观法忍之原因);如有观法忍的话,便习信(为信的原因);如有信的话,便习正思惟(为正思惟的原因);如有正思惟的话,便习正念、正智(为正念、正智的原因);如有正念、正智的话,便习护诸根、护
  戒、不悔、欢悦、喜、止、乐。定、见如实、知如真。厌、无欲、解脱(为护诸根,……乃至解脱的原因);如有解脱的话,便习尽智(为尽智的原因)。」
  佛陀所说的就是如是,那些诸比丘们,听佛所说,都欢喜奉行!
  五十五、涅槃经第十四(初一日诵)
  大意:本经叙述佛陀告诉诸比丘:涅槃是以解脱为习(原因),正信乃以苦为习,乃至行以无明为习。观十二因缘而得涅槃。
  结集者的我们,都像如是的听过的:有一个时候,佛陀游行在于舍卫国,住在于胜林给孤独园。
  那时,世尊告诉诸比丘们说:「涅槃乃为有习(原因),并不是没有习(原因)。甚么为之涅槃之习(原因)呢?回答说:『是以解脱为习(原因)的。』解脱也有习(原因),并不是没有习(原因)。甚么为之解脱之习(原因)呢?回答说:『是以无欲为习(原因)的。』无欲也有习(原因),并不是没有习(原因)。甚么为之无欲之习(原因)呢?回答说:『是以厌为习(原因)的』。厌也有习(原因),并不是没有习(原因)的。甚么为厌之习(原因)呢?回答说:『是以见如实、知如真为习(原因)的。』见如实、知如真也有习(原因),并不是没有习(原因)的。甚么为之见如实、知如真之习(原因)呢?回答说:『是以定为习(原因)的。』定也有习
  (原因),并不是没有习(原因)。甚么为之定之习(原因)呢?回答说:『是以乐为习(原因)的。』乐也有习(原因),并不是没有习(原因)。甚么为乐之习(原因)呢?回答说:『是以止为习(原因)的。』止也有习(原因),并不是没有习(原因)的,甚么为止之习(原因)呢?回答说:『是以喜为习(原因)的。』喜也有习(原因),并不是没有习(原因)。甚么为喜之习(原因)呢?回答说:『是以欢悦为习(原因)的。』欢悦也有习(原因),并不是没有习(原因)。甚么为欢悦之习(原因)呢?回答说:『是以不悔为习(原因)的。』不悔也有习(原因),并不是没有习(原因)。甚么为不悔之习(原因)呢?回答说:『是以护戒为习(原因)的。』护戒也有习,并不是没有习(原因)。甚么为护戒之习(原因)呢?回答说:『是以护诸根为习(原因)的。』
  护诸根也有习(原因),并不是没有习(原因)。甚么为之护诸根之习(原因)呢?回答说:『是以正念、正智为习(原因)的。』正念、正智也有习(原因),并不是没有习(原因)的。甚么为之正念、正智之习(原因)呢?回答说:『是以正思惟为习(原因)的。』正思惟也有习(原因),并不是没有习(原因)。甚么为正思惟之习(原因)呢?回答说:『是以信为习(原因)的。』信也有习(原因),并不是没有习(原因)。甚么为之信之习(原因)呢?回答说:『是以苦为习(原因)的。』苦也有习(原因),并不是没有习(原因)。甚么为苦之习(原因)呢?回答说:『是以老死为习(原因)的。』老死也有习(原因),并不是没有习(原因)。甚么为之老死之习(原因)呢?回答说:『是以生为习(原因)的。』生也有习(原因),并不是没有习(原因)。甚么为生之习(原因)呢?回答说:『是以有为习(原因)的。』有也有习(原因),并不
  是没有习(原因)。甚么为有之习(原因)呢?回答说:『是以受为习(原因)的。』受也有习(原因),并不是没有习(原因)。甚么为受之习(原因)呢?回答说:『是以爱为习(原因)的。』爱也有习(原因),并不是没有习(原因)。甚么为爱之习(原因)呢?回答说:『是以觉为习(原因)的。』觉也有习(原因),并不是没有习(原因)。甚么为觉之习(原因)呢?回答说:『是以更乐为习(原因)的。』更乐也有习(原因),并不是没有习(原因)。甚么为更乐之习(原因)呢?回答说:『是以六处为习(原因)的。』六处也有习(原因),并不是没有习(原因)的。甚么为之六处之习(原因)呢?回答说:『是以名色为习(原因)的。』名色也有习(原因),并不是没有习(原因)的。甚么为之名色之习(原因)呢?回答说:『是以识为习(原因)的。』识也有习(原因),并不是没有习(原因)。甚么为之识之习(原因)呢?回答说:『是以行为习(原因)的。』行也有习(原因),并不是没有习(原因)的。甚么为之行之习(原因)呢?回答说:『是以无明为习(原因)的。』
  这叫做缘于无明而有行,缘于行而有识,缘于识而有名色,缘于名色而有六处,缘于六处而有更乐,缘于更乐(触)而有觉(受),缘于觉(受)而有爱,缘于爱而有受(取),缘于受(取)而有了有,缘于有而有生,缘于生而有老死,缘于老死而有苦。习苦,便有信(由于有了苦,而会起信心);习信,便有正思惟(由于信,而会有正思惟);习正思惟,便有正念、正智(由于有了正思惟,而会有正念、正智),习正念、正智,便有护诸根(由于有了正念、正智,而会有护诸根),而会不悔,而会有欢悦,而会有善,而会有止,而会有乐,而会有定,而会有见如实,知如真(如实而知见一切),而会
  有厌,而会有无欲,而会有解脱。习解脱,便得涅槃(由于有了解脱,便会得涅槃)。」
  佛陀所说的就是如是,那些诸位比丘们,听佛所说,都欢喜奉行!
  五十六、弥酰经第十五(初一日诵)
  大意:本经叙述弥酰尊者侍佛,后来辞佛而往林静处修行,反而起三恶念。佛陀知其心解脱未熟之故,为他说五习法:(1)善知识与善知识相交,(2)受持学戒,(3)谈论戒定慧等法义,(4)常行精进。(5)修智慧善观。其间,都当和善知识俱,而修恶露(不净想)、慈、息出入息(数息观)、无常想等四法。
  结集者的我们,都像如是的听过的:有一个时候,佛陀游行在于摩竭陀国(恒河南岸的一大国),住在于阇斗村的莽林(庵婆林)之窟。
  那时,尊者弥酰为佛的侍者。于是(有一次),弥酰尊者过了夜间,至于翌日的平旦(黎明),乃着衣持钵,进入阇斗村,去行乞食。乞食之事办完后,就到了金鞞河之边,看见那个地方非常的平正,名叫好林;金鞞河之水,极为妙净可乐,有清泉徐流(慢流),冷暖配合得很和适。他看见后,非常的欢喜,便作如是之念:此地很平正,名又叫做好林;金鞞河的水,又为极妙可乐,又有清泉徐流,冷暖又为很和适。如有族姓子(善男子)想学习断灭(由于精勤而断灭烦恼)的话,应当在于这个地方为宜。我也有所断(自己也有应精勤之处),我宁可在此静寂的地方学习断(勤)吧?
  于是,弥酰尊者食后,过了中午后,摄举衣钵,澡洗手足,将尼师檀着在于肩上,往诣佛所,到后,稽首佛足,退坐在一边,然后仰白佛说:「世尊!我在今天平旦(朝晨)时,着衣持钵,进入阇斗村去进行乞食。乞食之事办完,就到了金鞞河之边,曾经看见那个地方土地平正,名叫好林;金鞞河的河水乃极妙可乐(使人悦适),有清泉慢慢的流出来,冷暖配合的很和适。我看见而欢喜后,便作如是之念:这里的土地很平正,名叫好林;金鞞河之水极为妙好可乐,清泉又徐流,冷暖很和适。如果有一位族姓子,愿学断(精勤)的话,应当在于此处最为适合;我也是其中的一人,为有所断之人,我宁可在这个静处学习断灭吧!世尊!我现在想到那个林的静处去学断(不知可否?)」
  那时,世尊告诉他说:「弥酰!你今知道吗?我现在独自一人在这里,并无其它的人,并没有侍者在此,你应小停,须等比丘来作吾的侍者后,你便可以去,可以到那林静处去学断!」尊者弥酰乃至再三白佛而说:「世尊!我现在欲往该林静处去学断。」世尊也再三的垂告他说:「弥酰!你今知道吗?我独自一人,并没有他人在此,并没有侍者,你应小停,须有比丘来为我的侍者后,你便可以去。可以到那林静处去学。」弥酰又白佛说:「世尊乃为一位无为无作(已成佛,已无修持用功可作之事),亦无所观(无须观察任何事,已彻底明了故)。世尊!我却不然,我乃有为有作而有所观(我乃还须修持用功观察一切真理为务)。世尊!允我到那林静处去学断吧!」
  世尊乃无可奈何的对他说:「弥酰!你想求断,这么的热诚,我又有甚么话可说呢?弥酰你去吧!你就随意所欲而去吧!」于是,尊者弥酰,听佛所说,就善受善持而善诵习(铭感佛语,而不敢怠慢。因为佛陀在语言中,含有教他好好的去受持之故)。他就礼佛双足后,绕佛三匝而去。他到了林,进入林中后,在一树下,敷尼师檀(坐具),结跏趺坐在那里。
  弥酰尊者住在林中时,便生三种恶不善之念,所谓欲念、恚念,以及害念是。他由于此之故,就念起世尊来。于是,弥酰尊者,就在于晡时(申时),从燕坐站起,往诣佛所,稽首礼足,退住在一边。他白佛说:「世尊!我到了林,在于静处坐禅时,便生三种恶不善之念,所谓欲念、恚念,以及害念是。我由于此之故,便念起世尊来。」(想起应该请教世尊,这是怎么一回事?)
  世尊就告诉他说:「弥酰!你的心解脱还未成熟。如果想使它成熟的话,有五习法(须学习五种法)。那五种呢?(1)弥酰!所谓比丘,自己要为善知识,要与善知识俱在(要成为一善知识),要与善知识共和合。弥酰!心解脱还未成熟,而欲使它成熟的话,这就是第一种须学习之法。
  (2)又次,弥酰!所谓比丘,应该要修习禁戒,要守护从解脱(别解脱,为波罗提木叉。各种身份,如七众弟子,各别而持其应持的戒,而各别而解脱),又要善于摄持威仪礼节,看见纤芥罪(小小的罪过),也要常怀畏怖之心,受持学戒而不犯。弥酰!心解脱未成熟的人,欲使其成熟的话,这就是其第二种习法。
  (3)又次,弥酰!所谓比丘,就是说,所可论说的为圣,而有义的,是会使心柔软,使心无盖。所谓说戒、说定、说慧、说解脱、说解脱知见、说渐损、说不乐聚会、说少欲、说知足、说断、说无欲、说灭、说燕坐、说缘起。得如是的比类的沙门之所说的,具得为易,而不难得。弥酰!心解脱未成熟的人,而欲使其成熟的话,这就是其第三种的习法。
  (4)又次,弥酰!所谓比丘,要常行精进,要断恶不善之法,要修诸善法,要恒自起意(自己要常常发心),专一坚固的为诸善之本,而不舍弃方便(努力)。弥酰!心解脱未成熟的人,而欲使其成熟的话,这就是其第四种习法。
  (5)又次,弥酰!所谓比丘,应修行智慧,要观兴衰之法,而得如是智,而得圣慧明达,分别一切,而晓了一切(彻知一切),以之而正尽一切苦恼!弥酰!心解脱未成熟的人,欲使其成熟的话,这就是其第五种的习法。
  比丘他既有此五种习法后,又要修习四法。那四法呢?(1)要修恶露(不净想),而使其能断欲;(2)要修慈,使其断除恚心;(3)修习息出息入(要那般那念,数息观),使其断除乱念;(4)修习无常观,使其断除我慢。弥酰!如果比丘自为善知识,而和善知识俱,与善知识共为和合的话,当知必须修习禁戒,要守护从解脱(别解脱,由戒而各别解脱)。又要善摄威仪礼节,看见纤芥(微小)之罪业,也应常怀畏怖(不敢去作),而受持学戒。弥酰!如果比丘自为善知识,和善知识俱,与善知识共为和合的话,当知必得所可说的为圣,而有义的,而使心柔软,使心无盖(无被烦恼盖覆)。所谓说戒、说定、说慧、说解脱、说解脱知见、说渐损、说不乐聚会、说少欲、说知足、说断、说无欲、说灭、说燕坐(禅坐)、说缘起,而得像如是之比类的沙门所说,其得而易,而不难得!
  弥酰!如比丘自为善知识,和善知识俱,与善知识共为和合的话,当知!必须行精进,须断恶不善,而修诸善法。要恒自起意(发心),专一坚固,为诸善之本而不舍方便(努力用功)。弥酰!如比丘自为善知识,而与善知识俱,与善知识共为和合的话,当知必行智慧,应观察兴衰之法。得如此之智,而圣慧明达,而分别晓了,以为正尽一切苦恼。弥酰!如比丘自为善知识,而与善知识俱,而与善知识共为和合的话,当知必修恶露(不净想),使其断欲。应修慈,而使其断恚。应修息出息入(数息观),而使其断乱念。应修无常想,而使其断我慢,弥酰!如果比丘得无常想的话,必定会得无我想。弥酰!如比丘得无我想的话,便能在于现法当中断除一切我慢,而能得息(轻安)、灭(寂静)、尽(尽漏)、无为(所作已完)、涅槃(寂灭)。」
  佛陀所说的就是如是,尊者弥酰,以及诸比丘们,听佛所说,都欢喜奉行!
  五十七、即为比丘说经第十六(初一日诵)
  大意:本经叙述的内容,和前经(弥酰经)为大同小异。是以世尊对诸比丘说法的方式记录下来的。
  结集者的我们,都像如是的听过的:有一个时候,佛陀游行在于舍卫国,住在于胜林给孤独园。
  那时,世尊告诉诸比丘们说:「如果心解脱未成熟,而欲使其成熟的话,乃有五种的习法。那五种呢?
  (1)比丘应自习为善知识,和善知识俱,与善知识共为和合。心解脱如未成熟,而欲使其成熟的话,这就是第一种习法。
  (2)又次,比丘!应修习禁戒,应守护从解脱(别解脱,波罗提木叉,戒)。又应善摄威仪礼节,看见纤芥(微小)之罪,也应常怀畏怖,而受持学戒。心解脱未成熟,而欲使其成熟的话,这就是第二种习法。
  (3)又次,比丘!所谓所可说的为圣,为有义的,而能使心柔软,使心无盖(无覆盖烦恼)。所谓说戒、说定、说慧、说解脱、说解脱知见、说渐损、说不乐聚会、说少欲、说知足、说断、说无欲、说灭、说燕坐、说缘起。得如是的比类的沙门所说,而具得,而易不难得。心解脱未成熟,而欲使其成熟的话,这就是其第三种之习法。
  (4)又次,比丘!应常行精进,应断恶不善之法,而修诸善法。应恒常的自起意(发心),专一坚固为诸善之本,而不舍方便(努力)。心解脱未成熟,而欲使其成熟的话,这就是其第四种的习法。
  (5)又次,比丘!应修行智慧,观察兴衰之法,得如此之智,而圣慧明达,而分别晓了,以之而为正尽一切苦恼。心解脱未成熟,而欲使其成熟的话,这就是其第五种的习法。
  比丘如具有了此五种习法后,又应修习四法。那四法呢?(1)修恶露(不净想),使其断欲。(2)修慈,使其断恚。(3)修息出息入(数息观),使其断除散乱之念。(4)修习无常之想,使其断我慢。如比丘自习为善知识,与善知识俱,与善知识共为和合的话,当知必须修习禁戒,应守护从解脱(别解脱,戒本)。又应善摄威仪礼节。看见纤芥(微小)之罪,也应常怀恐怖,而受持学戒。如比丘自习为善知识,而与善知识俱,与善知识共和合的话,当知必得所可说的为圣,为有义的,而能使心柔软,使心无盖。所谓说戒、说定、说慧、说解脱、说解脱知见、说渐损、说不乐聚会、说少欲、说知足、说断、说无欲、说灭、说燕坐、说缘起。得如是之比类的沙门所说的,具得而易不难得。
  如比丘自习为善知识,与善知识俱,与善知识共为和合的话,当知必行精进,应断恶不善之法,而修诸善法。应恒自起意(发心),专一坚固,为诸善之本,而不舍方便(努力)。如比丘自习为善知识,与善知识俱,与善知识共为和合的话,当知必行智慧,应观察兴衰之法。而得如此之智,而圣慧明达,分别晓了,以之而为正尽苦恼。如比丘自习为善知识,与善知识俱,与善知识共为和合的话,当知必须修习恶露(不净想),使其断欲;修慈,而使其断恚;修息出息入之观(数息观),使其断散乱之念;修习无常想,使其断我慢。如果比丘,能得无常想的话,必能得证无我想。假如比丘得无我想的话,便于现法当中断除一切我慢,而得息、得灭、得尽、得无为、得涅槃。」
  佛陀所说的就是如是,那些诸比丘们,听佛所说,都欢喜奉行!
  中阿含经卷第十完

<- 第七卷第八卷第十一卷第十二卷 ->

佛经,佛经研究,阿含经,中阿含经白话文